歌手: Emiliana Torrini
时长: 03:32
Sound of Silence -Emiliana Torrini [00:00:00]
Written by:Paul Simon [00:00:01]
Hello darkness my old friend [00:00:03]
我的老朋友 又到了夜深人静的时分[00:00:08]
I've come to talk with you again [00:00:08]
我想要和你聊聊天[00:00:13]
Because a vision softly creeping [00:00:13]
因为幻觉慢慢涌现[00:00:19]
Left its seeds while I was sleeping [00:00:19]
趁我熟睡时悄悄播下了种子[00:00:24]
And the vision [00:00:24]
那种幻觉[00:00:27]
That was planted in my brain [00:00:27]
一直在我的脑海里[00:00:32]
Still remains with the sound of silence [00:00:32]
它一直缠绕着我 但它是如此寂静沉默[00:00:42]
In restless dreams I walk to alone [00:00:42]
在无休止的梦境中 我独自行走着[00:00:47]
Narrow streets of cobblestone [00:00:47]
在狭窄的鹅卵石街道上[00:00:53]
Beneath the halo of a street lamp [00:00:53]
在街灯的光晕下[00:00:58]
I turned my collar to the cold and damp [00:00:58]
我翻起衣领去抵御那寒冷潮湿[00:01:03]
When my eyes were stabbed [00:01:03]
耀眼的霓虹灯[00:01:07]
By the flash of a neon light [00:01:07]
刺痛着我的双眼[00:01:12]
That split the night [00:01:12]
它划破夜空[00:01:16]
And touched the sound of silence [00:01:16]
如此地静寂[00:01:22]
And in the naked light [00:01:22]
我看见了明亮的灯光[00:01:25]
I saw ten thousand people maybe more [00:01:25]
那里人头攒动[00:01:33]
People talking [00:01:33]
人们聊天[00:01:35]
Without speaking [00:01:35]
却漫不经心[00:01:38]
People hearing without listening [00:01:38]
漫不经心地听别人说话[00:01:44]
People writing songs [00:01:44]
人们写下[00:01:48]
That voices never share [00:01:48]
那些不会被传唱的歌曲[00:01:53]
And no one dared disturb [00:01:53]
没有人能鼓起勇气[00:01:57]
The sound of silence [00:01:57]
打破这静寂[00:02:00]
Fool said I you do not know [00:02:00]
愚蠢的人在说 你并不理解我[00:02:08]
Silence like a cancer grows [00:02:08]
寂静就如同恶性肿瘤[00:02:14]
Hear my words that I might teach you [00:02:14]
聆听我的叙述 那样我就会教会你一些道理[00:02:19]
Take my arms that I might reach you [00:02:19]
拥抱着我 那样我就能靠近你[00:02:24]
But my words like silent rain-drops fell [00:02:24]
但我的言语就像无声的雨滴[00:02:35]
And echo-ed in the wells of silence [00:02:35]
回声在寂静中环绕[00:02:44]
And the people bowed and prayed [00:02:44]
人们弯着腰 虔诚地祈求着[00:02:49]
To the neon God they made [00:02:49]
在这霓虹灯下 这是上帝的杰作[00:02:54]
And the sign flash out its warning [00:02:54]
这是突如其来的警告[00:02:59]
In the words that it was forming [00:02:59]
它渐渐成型[00:03:05]
And the sign said [00:03:05]
那标识上写着[00:03:06]
The words of the prophets are [00:03:06]
圣人之言[00:03:09]
Written on the subway walls [00:03:09]
写在地铁的墙上[00:03:13]
And tenement halls [00:03:13]
还有家中的客厅[00:03:17]
And whispered in the sound of silence [00:03:17]
在寂静中轻声低语[00:03:26]