• 转发
  • 反馈

《擬態》歌词


歌曲: 擬態

所属专辑:SENSE

歌手: Mr.Children

时长: 05:49

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

擬態

擬態 - Mr.Children[00:00:00]

词:Kazutoshi Sakurai 曲:Kazutoshi Sakurai[00:00:03]

ビハインドから始まった[00:00:31]

梦境的残骸[00:00:37]

今日も同じスコアに終わった[00:00:37]

犹如打折销售的商品堆积成山[00:00:46]

ディスカウントして山のように[00:00:46]

今天的这个梦仍旧[00:00:52]

積まれてく夢の遺灰だ[00:00:52]

以从落后追至平局的方式收场[00:01:00]

あたかもすぐ打ち解けそうに[00:01:00]

梦中呈现出 一张笑脸 [00:01:03]

親しげな笑顔を見せて[00:01:03]

感觉能很快和她相处融洽[00:01:07]

幽霊船の彼方に明日が霞んでく[00:01:07]

幽灵船的对岸 明日若隐若现[00:01:16]

アスファルトを飛び跳ねる[00:01:16]

扑腾在沥青之上[00:01:19]

トビウオに擬態して[00:01:19]

拟态成飞鱼[00:01:23]

血を流し それでも遠く伸びて[00:01:23]

鲜血淋漓也要 游向远方[00:01:30]

必然を 偶然を[00:01:30]

若把一切的必然和偶然[00:01:34]

すべて自分のもんにできたなら[00:01:34]

均视作自己亲手造就的话[00:01:43]

現在を越えて行けるのに[00:01:43]

那么应该能克服当下这个困境[00:01:54]

相棒は真逆のセンスと真逆の趣味を持って[00:01:54]

友人的品味和兴趣都与自己的截然相反[00:02:09]

アリキタリなことを嫌った[00:02:09]

表面上讨厌平淡的事物[00:02:14]

なんかそれがうらやましかった[00:02:14]

其实内心是在羡慕[00:02:23]

ムキになって洗った手に[00:02:23]

执拗洗过的手上[00:02:26]

こびりついてる真っ赤な血[00:02:26]

沾满鲜红的血[00:02:31]

いつか殺めた自分にうなされ目覚める[00:02:31]

有朝一日终会从 扼杀掉的自我中解放出来[00:02:39]

“効きます”と謳われたあらゆるサプリメントは[00:02:39]

宣称“疗效显著”的各种营养药[00:02:46]

胃の中で泡になって消えた[00:02:46]

到了胃中 都只是些泡沫[00:02:54]

デマカセを 真実を[00:02:54]

若把一切的谎言和真相[00:02:57]

すべて自分のもんにできたなら[00:02:57]

均视作自己亲手造就的话[00:03:06]

もっと綺麗でいれるのに[00:03:06]

那么生活应该会变得更绚丽些。。。[00:03:17]

富を得た者はそうでない者より[00:03:17]

难道你就以为[00:03:20]

満たされてるって思ってるの[00:03:20]

富人比穷人过得满足吗!?[00:03:24]

障害を持つ者はそうでない者より[00:03:24]

谁又能够断言说[00:03:27]

不自由だって誰が決めんの[00:03:27]

残障者不如健康人自由!?[00:03:31]

目じゃないとこ[00:03:31]

别光靠眼睛去看[00:03:33]

耳じゃないどこかを使って[00:03:33]

别只用耳朵去听[00:03:35]

見聞きをしなければ[00:03:35]

如果你没有看到或听到的[00:03:37]

見落としてしまう[00:03:37]

必须得全面统合 否则无法准确把握 事物本质[00:03:41]

何かに擬態したものばかり[00:03:41]

毕竟这一切 都披着拟态的外衣[00:04:08]

今にも手を差し出しそうに[00:04:08]

现在终于想要伸出手 [00:04:12]

優しげな笑顔を見せて[00:04:12]

总算看到那张温柔的笑脸[00:04:15]

水平線の彼方に希望は浮かんでる[00:04:15]

在海平面的对岸 希望正在上升[00:04:28]

アスファルトを飛び跳ねる[00:04:28]

扑腾在沥青之上[00:04:31]

トビウオに擬態して[00:04:31]

拟态成飞鱼[00:04:35]

血を流しそれでも遠く伸びて[00:04:35]

鲜血淋漓也要 游向远方[00:04:42]

出鱈目を誠実を[00:04:42]

若把一切的虚伪和真诚[00:04:46]

すべて自分のもんにできたなら[00:04:46]

均视作自己亲手造就的话[00:04:55]

もっと強くなれるのに[00:04:55]

那么应该能克服当下这个困境。。。[00:05:03]

現在を越えて行けるのに[00:05:03]

自己应该能够变得愈发坚强。。。[00:05:08]