所属专辑:大人ジェリービーンズ【初回生産限定盤B】
歌手: 渡辺麻友
时长: 04:15
ツインテールはもうしない - 渡辺麻友 (わたなべ まゆ)[00:00:00]
//[00:00:04]
作詞:秋元康[00:00:04]
//[00:00:08]
作曲:黒須克彦[00:00:08]
//[00:00:12]
まだ誰も[00:00:12]
还没有谁[00:00:14]
気づかないの[00:00:14]
注意到吗[00:00:16]
唇にルージュ引いたこと[00:00:16]
我在唇上涂了口红[00:00:21]
お姉ちゃんや[00:00:21]
在姐姐[00:00:23]
ママの前で[00:00:23]
和妈妈的面前[00:00:26]
何度もオスマシして…[00:00:26]
装作一本正经[00:00:31]
見た目より[00:00:31]
我明明比看起来[00:00:33]
大人なのに[00:00:33]
更像大人[00:00:35]
いつまでも子ども扱い[00:00:35]
却一直把我当做孩子对待[00:00:40]
恋だってしてるのよ[00:00:40]
恋爱也正在经历[00:00:44]
キスの手前だけど…[00:00:44]
虽然还没接过吻[00:00:49]
思春期には[00:00:49]
正处于青春期[00:00:52]
誰もみんな[00:00:52]
的我们[00:00:54]
背伸びするものね[00:00:54]
谁都会有些叛逆[00:00:58]
もう ツインテールやめよう[00:00:58]
拒绝再梳双马尾[00:01:04]
ずっと変わらないイメージ[00:01:04]
拒绝一直没有变化的形象[00:01:08]
そう 新しい自分とも出会ってみたいじゃない?[00:01:08]
是的 想和崭新的自己相遇[00:01:18]
髪型は[00:01:18]
发型[00:01:20]
手っ取り早い[00:01:20]
是最直接的改变[00:01:22]
ツインテール卒業[00:01:22]
告别双马尾[00:01:37]
仲のいい[00:01:37]
关系很好[00:01:39]
友達にも[00:01:39]
的朋友[00:01:41]
私は幼いって言われる[00:01:41]
也说我孩子气[00:01:46]
はっとするような[00:01:46]
让人惊叹的[00:01:48]
色気なんか[00:01:48]
成熟气质[00:01:50]
そのうち何とかなる[00:01:50]
想在这段时间中形成[00:01:55]
去年より[00:01:55]
比起去年[00:01:57]
ほんの少し[00:01:57]
稍微有一些成长[00:02:00]
肉体のあちらこちらが[00:02:00]
身体的这里那里[00:02:04]
それなりに成長して[00:02:04]
也有了一定程度的成长[00:02:09]
高いヒールを履くわ[00:02:09]
我也穿上了高跟鞋[00:02:14]
自分のことは[00:02:14]
对于自己的事情[00:02:17]
自分が一番[00:02:17]
自己应该最[00:02:19]
わかっているから[00:02:19]
清楚吧[00:02:23]
もう ツインテールやめよう[00:02:23]
拒绝再梳双马尾[00:02:28]
それでロリータに見えてた[00:02:28]
那样会被当做小萝莉[00:02:33]
さあ 束ねてた長い髪 ほどけば別人でしょ?[00:02:33]
把梳起来的长发放下就变成别人了吗[00:02:42]
女の子は[00:02:42]
作为女孩子[00:02:45]
変幻自在[00:02:45]
不断地变换形象[00:02:47]
早く大人になりたい[00:02:47]
想早点成为大人[00:03:08]
もう ツインテールやめよう[00:03:08]
拒绝再梳双马尾啦[00:03:13]
だって ボーイフレンドが欲しいの[00:03:13]
因为想找一个男朋友了[00:03:18]
もう ツインテールやめよう[00:03:18]
拒绝再梳双马尾啦[00:03:22]
ずっと変わらないイメージ[00:03:22]
拒绝一直没有变化的形象[00:03:27]
そう 新しい自分とも出会ってみたいじゃない?[00:03:27]
是的 想和崭新的自己相遇[00:03:37]
髪型は[00:03:37]
发型[00:03:39]
手っ取り早い[00:03:39]
是最直接的改变[00:03:41]
ツインテール卒業[00:03:41]
告别双马尾[00:03:46]