所属专辑:LOVE FANTASTIC
歌手: 大塚愛
时长: 04:26
LOVE FANTASTIC (爱幻想) - 大塚愛 (おおつか あい)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]
詞:aio[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:aio[00:00:09]
//[00:00:14]
なんとなく 流れてった[00:00:14]
不知不觉 随波逐流 [00:00:17]
なんとなく 決めてみた[00:00:17]
不知不觉 下定决心 [00:00:20]
なんとなく 想ってたんだろう‥‥デタラメ。[00:00:20]
不知为何 总是会想起 真是荒唐[00:00:27]
なんとなく 幸福を知った[00:00:27]
不知不觉 体会到幸福 [00:00:31]
なんとなく 不幸を知った[00:00:31]
不知不觉 经历过不幸 [00:00:34]
なんとなく 描いていたんだろう[00:00:34]
不知为何 始终在心里描绘 [00:00:40]
ゆるいカーブで (なんとなく ×××××)[00:00:40]
宽阔的拐弯处 不知不觉 ×××××[00:00:44]
ゆるいスロープで (なんとなく ×××××)[00:00:44]
在平缓的坡道 不知不觉 ×××××[00:00:47]
始まりは いつだって予期せぬ トラップだ[00:00:47]
开始 总是始料未及的圈套 [00:01:08]
なんとなく 知らん顔した[00:01:08]
不知不觉 假装陌生 [00:01:12]
なんとなく 疑ってた[00:01:12]
不知不觉 开始怀疑 [00:01:15]
なんとなく 飛び跳ねてた‥‥デタラメ.[00:01:15]
不知为何 活蹦乱跳 真是荒唐[00:01:22]
なんとなく ストローを使った[00:01:22]
不知不觉 用了吸管 [00:01:25]
なんとなく 途中で止めた[00:01:25]
不知不觉 半途而废 [00:01:29]
なんとなく 下がって上がった[00:01:29]
不知为何 忐忐忑忑 [00:01:34]
くしゃくしゃケムシ (なんとなく ×××××)[00:01:34]
蠕动的毛虫 不知不觉 ××××× [00:01:38]
潤い伸ばし (なんとなく ×××××)[00:01:38]
湿润在蔓延 不知不觉 ×××××[00:01:41]
人のいない真夜中のファミレスのせいだ![00:01:41]
都怪这深夜无人的家庭餐馆![00:01:47]
透明な恋は まるみえだね[00:01:47]
透明的爱 一览无遗 [00:01:54]
勇敢な恋は 花まるだね[00:01:54]
勇敢的爱 鲜花奖励 [00:02:01]
秘密の恋は 夢があるね[00:02:01]
秘密的爱 藏着梦想 [00:02:08]
唱えだすぜ! 見つめあうぜ! 1. 2. 3 Step![00:02:08]
歌唱吧! 对望吧!1.2.3跳吧! [00:02:30]
けだるい脱いで (なんとなく これは恋だ)[00:02:30]
丢掉倦怠感 恋爱就在不经意间 [00:03:17]
ぼやぼや脱いで (なんとなく これは恋だ)[00:03:17]
别再发呆了 恋爱就在不经意间 [00:03:20]
何も考えませんよ、だってなんとなく これは恋だ。[00:03:20]
什么都不会去考虑 因为 恋爱就在不经意间 [00:03:28]
透明な恋は まるみえだね[00:03:28]
透明的爱 一览无遗 [00:03:35]
勇敢な恋は 花まるだね[00:03:35]
勇敢的爱 鲜花奖励 [00:03:42]
真実の恋は 美しいね[00:03:42]
真实的爱 美轮美奂[00:03:49]
見つめあうぜ! 唱えだすぜ! 1. 2. 3 Step![00:03:49]
对望吧! 歌唱吧!1.2.3跳吧! [00:03:57]
1.2.3 Step[00:03:57]
1.2.3跳吧 [00:04:02]