所属专辑:Tell Tale Signs: The Bootleg Series Vol. 8 (Deluxe Edition)
歌手: Bob Dylan
时长: 04:58
Ring Them Bells (Live, The Supper Club, 1993) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:30]
Ring them bells ye heathen[00:00:30]
叩响圣钟吧 从理想城来的[00:00:33]
From the city that dreams [00:00:33]
外乡人[00:00:36]
Ring them bells from the sanctuaries[00:00:36]
叩响圣钟吧 让圣音环绕在[00:00:39]
Cross the valleys and streams [00:00:39]
圣地的山谷中 自由穿行于江河上[00:00:42]
For and they're they're deep wide[00:00:42]
因为圣音如此深切与宽阔[00:00:45]
And the world's on its side[00:00:45]
世界也在她身边[00:00:49]
And time is running backwards[00:00:49]
让时光倒退吧[00:00:52]
And so is the bride [00:00:52]
那是即将出嫁的女子[00:01:02]
Ring them bells St Peter[00:01:02]
圣徒彼得 叩响圣钟吧[00:01:04]
Where the four winds blow [00:01:04]
四季的风儿往哪里吹[00:01:08]
Ring them bells with an iron hand[00:01:08]
用钢铁之手叩响圣钟吧[00:01:11]
So the people will know [00:01:11]
那么人们将会领会[00:01:14]
Oh it's rush hour now[00:01:14]
如今的匆匆时刻[00:01:18]
On the wheel and the plow[00:01:18]
车轮转动 牛拉动着犁前行[00:01:21]
And the sun is going down[00:01:21]
夕阳正在天边 即将落下[00:01:23]
Upon the sacred cow [00:01:23]
照耀了神圣的 勤劳的奶牛[00:01:40]
Ring them bells Sweet Martha [00:01:40]
可爱的玛莎 叩响圣钟吧[00:01:43]
For the poor man's son [00:01:43]
为了那穷苦人的孩子[00:01:47]
Ring them bells so the world will know[00:01:47]
叩响圣钟吧 然后所有人就会知道[00:01:50]
That God is one [00:01:50]
上帝是我们心中的唯一[00:01:53]
Oh the shepherd is asleep[00:01:53]
牧羊人有了倦意[00:01:56]
Where the willows weep[00:01:56]
但那里杨柳啜泣[00:01:59]
And the mountains are filled[00:01:59]
那里的山丘上一片茫茫[00:02:03]
With lost sheep [00:02:03]
那里充满了迷途的羔羊[00:02:19]
Ring them bells for the blind and the deaf [00:02:19]
叩响圣钟吧 为无知的盲聋[00:02:25]
Ring them bells for all of us who are left [00:02:25]
叩响圣钟吧 为我们中间离去的人[00:02:31]
Ring them bells for the chosen few[00:02:31]
叩响圣钟吧 为人中圣贤[00:02:38]
Who will judge the many when the game is through [00:02:38]
透过这场游戏 谁会成为掌舵者[00:02:44]
Ring them bells for the time that flies [00:02:44]
叩响圣钟吧 为飞逝的时间[00:02:50]
For the child that cries[00:02:50]
为啼哭的孩子[00:02:53]
When innocence dies [00:02:53]
当消逝的纯洁[00:02:58]
Ring them bells St Catherine[00:02:58]
圣凯瑟琳 从教堂的屋顶[00:03:01]
From the top of the room [00:03:01]
叩响圣钟吧[00:03:04]
Ring them from the fortress[00:03:04]
也在城堡上叩响圣钟吧[00:03:07]
For the lilies that bloom [00:03:07]
为盛开的野百合[00:03:11]
Oh the lines are long[00:03:11]
道路漫长[00:03:14]
And the fighting is strong[00:03:14]
斗争依旧激烈[00:03:17]
And they're breaking down the distance[00:03:17]
但她们正在打破彼此的距离[00:03:20]
Between right and wrong[00:03:20]
在那模糊不清的对错黑白里[00:03:25]