所属专辑:MY STORY
歌手: 浜崎あゆみ
时长: 04:19
Hope Or Pain - 浜崎あゆみ[00:00:00]
一体何を期待してるきというの[00:00:35]
究竟在期待什么[00:00:40]
握り締めてる電話が震える度[00:00:40]
每当握紧的电话开始震动[00:00:46]
いちいち胸が高鳴って[00:00:46]
我的心就开始狂跳[00:00:51]
でもすぐにため息に変えて[00:00:51]
但却立刻化作了叹息[00:00:55]
もう何度繰り返し[00:00:55]
同样的事一再重复[00:00:59]
来る訳ないいつかなんて言葉[00:00:59]
你所说的那个永远不会到来的或许有一天[00:01:04]
いつまで信じてるつもり[00:01:04]
我到底打算相信到何时[00:01:10]
ねぇ忘れてしまえばいい[00:01:10]
唉,干脆都忘了吧[00:01:17]
少し夢見ていただけだって[00:01:17]
就当是作了一场长长的梦[00:01:22]
奇跡なんて起こるわけも[00:01:22]
奇迹不可能发生[00:01:29]
ない事くらいわかってるのに[00:01:29]
这点我明明就心知肚明[00:01:34]
わかってるのに[00:01:34]
明明就心知肚明[00:01:49]
急にすべてがわからなくなったって[00:01:49]
突然间一切都变得令人不解[00:01:55]
あの日突然言い出してごめんね[00:01:55]
对不起,那天我突然脱口而出[00:02:01]
最後に見た涙が今もまだ[00:02:01]
最后看到的泪水至今依然[00:02:07]
頭から離れずにいろ[00:02:07]
在脑海里挥之不去[00:02:13]
ねぇどうして目の前の君を[00:02:13]
为什么面对眼前的你[00:02:20]
信じてあげられなかったんだろう[00:02:20]
我却没有办法信任你[00:02:25]
好きなものを不器用なくらい[00:02:25]
爱情让人变得笨拙[00:02:32]
好きなだけでじゅうぶんだった[00:02:32]
虽然原本只要爱情便已足够[00:02:37]
はぎなのにね[00:02:37]
便已足够才对[00:03:05]
ねぇ私は君に何かを[00:03:05]
请问我可以为你[00:03:11]
残してあげる事が出来たかな[00:03:11]
留下些什么来吗[00:03:16]
ねぇこのまま時が過ぎたら[00:03:16]
如果岁月就这么过去[00:03:23]
私には何が残るんだろう[00:03:23]
又有什么会留下给我[00:03:28]
それでもまで奇跡を願い[00:03:28]
即使如此,依然不断祈求奇迹的一颗心? [00:03:35]
続ける心 それともただの[00:03:35]
或者说那单单只是[00:03:40]
傷跡かな[00:03:40]
伤痕?[00:03:42]