• 转发
  • 反馈

《声》歌词


歌曲: 声

所属专辑:スキャンダル

歌手: SCANDAL

时长: 04:48

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

声

声 - SCANDAL (スキャンダル)[00:00:00]

//[00:00:07]

作詞:Ryota Yanagisawa[00:00:07]

//[00:00:15]

作曲:Ryota Yanagisawa[00:00:15]

//[00:00:23]

昨日のリピートのような[00:00:23]

彷彿是昨日重现[00:00:28]

スクランブル交差点で[00:00:28]

在人行横道的十字路口上[00:00:33]

青過ぎる空を見てた[00:00:33]

仰望湛蓝色的天空[00:00:38]

雨なら隠せることもあるのになぁ[00:00:38]

感到似乎有雨在其中也能隐藏起来阿[00:00:46]

モノが溢れる街で[00:00:46]

在充满各式各样商品的街上[00:00:51]

何か満たされないまま[00:00:51]

却总觉得有点不满足[00:00:56]

レンタルしたあの映画も[00:00:56]

就连那刚租的电影[00:01:01]

見ないままで返す気がした[00:01:01]

还没看就想还回去了[00:01:08]

ねえ 今 あなたは私を覚えている?[00:01:08]

喂 现在 你还记得我吗[00:01:19]

ねえ 今 私はあなたを思い出してた[00:01:19]

喂 现在 我已回忆起你啦[00:01:31]

声はずっと此処にあって[00:01:31]

你的声音会一直在这里[00:01:33]

なのにずっと響かなくて[00:01:33]

尽管这样 却一直没有响过[00:01:36]

大事だって思う物が[00:01:36]

不可能连一件[00:01:39]

無いわけじゃないから[00:01:39]

值得回忆的事情都没有[00:01:42]

帰りたいと思ってたって[00:01:42]

心中想着要回到以前那样[00:01:45]

帰りたいと言えなくって[00:01:45]

却说不出口想回到以前[00:01:48]

強がって寂しがって[00:01:48]

逞强着忍受寂寞[00:01:51]

それでも明日を探してる[00:01:51]

尽管如此还是探寻着明天[00:02:00]

笑ってまたねって告げて[00:02:00]

面带微笑说 再见啦 之后[00:02:05]

始めての中央線も[00:02:05]

在中央线的地铁站中[00:02:11]

気付けば慣れた足で[00:02:11]

一留神才发现自己正以习惯的步伐[00:02:16]

人ごみを避けて 歩いている[00:02:16]

避开人群前进[00:02:22]

ねえ今 あなたは私がどう見える?[00:02:22]

喂 现在 你是怎么看我的呢[00:02:34]

ねえ今 私はあなたに[00:02:34]

喂 现在 我或许[00:02:41]

会えないかもしれない[00:02:41]

再也见不到你啦[00:03:08]

見もしないテレビの[00:03:08]

放空凝视着[00:03:11]

明かりをながめて[00:03:11]

电视机撒出的亮光[00:03:14]

手にした携帯 見慣れた名前に[00:03:14]

看着手中的手机内 那熟悉的名字[00:03:20]

繋いだ向こうで 人の気も知らないで[00:03:20]

连接的对方 连自己的心情都不知道[00:03:27]

笑う声に 思わず笑った[00:03:27]

这样想着 不经意的就笑了出来[00:03:32]

声はずっと此処にあって[00:03:32]

你的声音会一直在这里[00:03:35]

なのにずっと響かなくて[00:03:35]

尽管这样 却一直没有响过[00:03:38]

わかるよって 嘘でしょ?って[00:03:38]

说着 我明白了啦 和 这是骗人的吧[00:03:41]

はぐらかして[00:03:41]

这样冠冕的话来逃避[00:03:43]

だけどなんか嬉しくって[00:03:43]

但总觉得有点高兴呢[00:03:46]

だからきっと朝を待って[00:03:46]

所以总会等待着明早的来临[00:03:49]

リピートって思う今日に 期待をする[00:03:49]

一边回想今天的记忆一边期待着[00:03:55]

私 はずっと此処にあって[00:03:55]

我也会一直留在这里[00:03:58]

それがきっと現在になって[00:03:58]

那一定能成为现在[00:04:01]

迷いだって孤独だって[00:04:01]

虽然迷茫和孤独[00:04:04]

あたり前にあるけど[00:04:04]

是无法避免的[00:04:06]

帰りたいと言いたかった[00:04:06]

好想说想要回到以前那样[00:04:09]

帰りたいと言わなかった[00:04:09]

却还是没能说的出口[00:04:12]

強がって寂しがって[00:04:12]

逞强着忍受寂寞[00:04:15]

それでも私は歩いていく[00:04:15]

尽管如此我仍然要继续向前进[00:04:23]

歩いていく[00:04:23]

继续向前进[00:04:29]

見てないあの映画を[00:04:29]

还没有看的那部电影[00:04:35]

明日返しにいこう[00:04:35]

明天就拿去还吧[00:04:40]