所属专辑:スキャンダル
歌手: SCANDAL
时长: 04:48
声 - SCANDAL (スキャンダル)[00:00:00]
//[00:00:07]
作詞:Ryota Yanagisawa[00:00:07]
//[00:00:15]
作曲:Ryota Yanagisawa[00:00:15]
//[00:00:23]
昨日のリピートのような[00:00:23]
彷彿是昨日重现[00:00:28]
スクランブル交差点で[00:00:28]
在人行横道的十字路口上[00:00:33]
青過ぎる空を見てた[00:00:33]
仰望湛蓝色的天空[00:00:38]
雨なら隠せることもあるのになぁ[00:00:38]
感到似乎有雨在其中也能隐藏起来阿[00:00:46]
モノが溢れる街で[00:00:46]
在充满各式各样商品的街上[00:00:51]
何か満たされないまま[00:00:51]
却总觉得有点不满足[00:00:56]
レンタルしたあの映画も[00:00:56]
就连那刚租的电影[00:01:01]
見ないままで返す気がした[00:01:01]
还没看就想还回去了[00:01:08]
ねえ 今 あなたは私を覚えている?[00:01:08]
喂 现在 你还记得我吗[00:01:19]
ねえ 今 私はあなたを思い出してた[00:01:19]
喂 现在 我已回忆起你啦[00:01:31]
声はずっと此処にあって[00:01:31]
你的声音会一直在这里[00:01:33]
なのにずっと響かなくて[00:01:33]
尽管这样 却一直没有响过[00:01:36]
大事だって思う物が[00:01:36]
不可能连一件[00:01:39]
無いわけじゃないから[00:01:39]
值得回忆的事情都没有[00:01:42]
帰りたいと思ってたって[00:01:42]
心中想着要回到以前那样[00:01:45]
帰りたいと言えなくって[00:01:45]
却说不出口想回到以前[00:01:48]
強がって寂しがって[00:01:48]
逞强着忍受寂寞[00:01:51]
それでも明日を探してる[00:01:51]
尽管如此还是探寻着明天[00:02:00]
笑ってまたねって告げて[00:02:00]
面带微笑说 再见啦 之后[00:02:05]
始めての中央線も[00:02:05]
在中央线的地铁站中[00:02:11]
気付けば慣れた足で[00:02:11]
一留神才发现自己正以习惯的步伐[00:02:16]
人ごみを避けて 歩いている[00:02:16]
避开人群前进[00:02:22]
ねえ今 あなたは私がどう見える?[00:02:22]
喂 现在 你是怎么看我的呢[00:02:34]
ねえ今 私はあなたに[00:02:34]
喂 现在 我或许[00:02:41]
会えないかもしれない[00:02:41]
再也见不到你啦[00:03:08]
見もしないテレビの[00:03:08]
放空凝视着[00:03:11]
明かりをながめて[00:03:11]
电视机撒出的亮光[00:03:14]
手にした携帯 見慣れた名前に[00:03:14]
看着手中的手机内 那熟悉的名字[00:03:20]
繋いだ向こうで 人の気も知らないで[00:03:20]
连接的对方 连自己的心情都不知道[00:03:27]
笑う声に 思わず笑った[00:03:27]
这样想着 不经意的就笑了出来[00:03:32]
声はずっと此処にあって[00:03:32]
你的声音会一直在这里[00:03:35]
なのにずっと響かなくて[00:03:35]
尽管这样 却一直没有响过[00:03:38]
わかるよって 嘘でしょ?って[00:03:38]
说着 我明白了啦 和 这是骗人的吧[00:03:41]
はぐらかして[00:03:41]
这样冠冕的话来逃避[00:03:43]
だけどなんか嬉しくって[00:03:43]
但总觉得有点高兴呢[00:03:46]
だからきっと朝を待って[00:03:46]
所以总会等待着明早的来临[00:03:49]
リピートって思う今日に 期待をする[00:03:49]
一边回想今天的记忆一边期待着[00:03:55]
私 はずっと此処にあって[00:03:55]
我也会一直留在这里[00:03:58]
それがきっと現在になって[00:03:58]
那一定能成为现在[00:04:01]
迷いだって孤独だって[00:04:01]
虽然迷茫和孤独[00:04:04]
あたり前にあるけど[00:04:04]
是无法避免的[00:04:06]
帰りたいと言いたかった[00:04:06]
好想说想要回到以前那样[00:04:09]
帰りたいと言わなかった[00:04:09]
却还是没能说的出口[00:04:12]
強がって寂しがって[00:04:12]
逞强着忍受寂寞[00:04:15]
それでも私は歩いていく[00:04:15]
尽管如此我仍然要继续向前进[00:04:23]
歩いていく[00:04:23]
继续向前进[00:04:29]
見てないあの映画を[00:04:29]
还没有看的那部电影[00:04:35]
明日返しにいこう[00:04:35]
明天就拿去还吧[00:04:40]