• 转发
  • 反馈

《Decree》歌词


歌曲: Decree

所属专辑:Reprieve

歌手: Ani Difranco

时长: 03:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Decree

Decree - Ani Difranco[00:00:00]

以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:24]

Step up and forfeit your frontal lobe[00:00:24]

勇敢站出来放弃你的大脑前叶[00:00:28]

To the sexed up stroll of celebrity[00:00:28]

和性感的名人一起漫步[00:00:32]

Never mind that the nanoseconds in between[00:00:32]

别介意这中间的纳秒[00:00:36]

Are some of the darkest darkness[00:00:36]

是最黑暗的黑暗[00:00:39]

That you've ever seen[00:00:39]

你从未见过的场景[00:00:40]

Keep your eye on my finger[00:00:40]

你的眼睛一直盯着我的手指[00:00:42]

And listen to the sound of my voice[00:00:42]

听听我的声音[00:00:48]

Get your subliminal decree[00:00:48]

得到你潜意识里的认可[00:00:49]

And your false security[00:00:49]

你虚假的安全感[00:00:52]

Be all that you can be[00:00:52]

尽你所能[00:01:13]

In hospitals and schools[00:01:13]

在医院和学校[00:01:15]

Airports and banks and bars[00:01:15]

机场银行酒吧[00:01:16]

Big ones on street corners[00:01:16]

在街角尽情放纵[00:01:18]

Little ones driving by in cars[00:01:18]

小家伙开着车从我身边经过[00:01:21]

And glowing through countless[00:01:21]

光芒万丈[00:01:23]

Bedroom curtains at night[00:01:23]

晚上卧室窗帘[00:01:25]

That 30k tone[00:01:25]

那种三万块的音乐[00:01:27]

And that pale blue light saying[00:01:27]

淡蓝色的光芒在说[00:01:29]

Daddy knows best[00:01:29]

爸爸最清楚[00:01:31]

Yes this is the news[00:01:31]

没错这就是新闻[00:01:33]

In 90 second segments officially produced[00:01:33]

正式制作的90秒片段[00:01:35]

And aired again and again and again[00:01:35]

一次又一次地播出[00:01:41]

By the little black and white pawns[00:01:41]

被一个个小小的黑白分明的棋子[00:01:43]

Of the network yes men[00:01:43]

网络上的朋友[00:01:45]

While the stars are going out[00:01:45]

星星渐渐熄灭[00:01:51]

And the stripes are getting bent[00:01:51]

钞票越来越多[00:02:04]

And cancer the great teacher[00:02:04]

癌症是伟大的导师[00:02:06]

Has been opening schools[00:02:06]

一直在开学校[00:02:08]

Downstream from every factory[00:02:08]

每个工厂都生产好货[00:02:10]

Still everywhere fools are[00:02:10]

傻瓜依然无处不在[00:02:12]

Squinting into microscopes[00:02:12]

凝视着显微镜[00:02:13]

Researching cells[00:02:13]

研究细胞[00:02:15]

Trying to figure out a way[00:02:15]

试图找到一个办法[00:02:18]

That we can all live in hell[00:02:18]

我们可以活在地狱里[00:02:20]

Well step back look up[00:02:20]

退后一步抬起头[00:02:22]

You'll see I'm dimming the sun[00:02:22]

你会看见我让太阳黯淡无光[00:02:24]

But you won't will you [00:02:24]

但你不会的对吧[00:02:26]

Oh that's a good little one[00:02:26]

真是个好孩子[00:02:28]

'Cause daddy knows best[00:02:28]

因为爸爸知道[00:02:30]

Yes this is the news[00:02:30]

没错这就是新闻[00:02:32]

In 90 second segments officially produced[00:02:32]

正式制作的90秒片段[00:02:37]

And aired again and again and again[00:02:37]

一次又一次地播出[00:02:40]

By the little black and white pawns[00:02:40]

被一个个小小的黑白分明的棋子[00:02:41]

Of the network yes men[00:02:41]

网络上的朋友[00:02:44]

While the stars are going out[00:02:44]

星星渐渐熄灭[00:02:50]

And the stripes are getting bent[00:02:50]

钞票越来越多[00:02:53]

The stars are going out[00:02:53]

星星渐渐熄灭[00:02:58]

And the stripes are getting bent[00:02:58]

钞票越来越多[00:03:03]