• 转发
  • 反馈

《i just call to say i love you》歌词


歌曲: i just call to say i love you

歌手: 电视原声

时长: 06:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

i just call to say i love you

I just call to say i love you(电话诉衷肠)[00:00:02]

演唱: stieve wonder(斯蒂温·旺德)[00:00:04]

No New Year's day, to celebrate;(没有新年值得庆祝)[00:00:10]

No choc'late covered candy hearts to give a way.(没有巧克力夹心糖相送)[00:00:18]

No first of spring; no song to sing.(也不是可以放歌的初春)[00:00:27]

In fact here's just another ordinary day.(实际上这只是另一个平常的一天)[00:00:35]

No April rain; no flowers bloom;(没有四月的雨水 没有五月的繁花)[00:00:43]

No wedding Saturday within the month of June.(也不是六月周末那个总是举行婚礼的日子)[00:00:52]

But what it is, is something true,(但在我心里有些东西那么真实)[00:01:00]

made up of these three words that I must say to you.(浓缩成三个我必须对你说的字)[00:01:09]

I just called to say I love you.(我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你)[00:01:18]

I just called to say how much I care.(我打电话给你仅仅为了告诉你我多么在意你)[00:01:26]

I just called to say I love you,(我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你)[00:01:34]

and I mean it from the bottom of my heart.(因为这是我心底最真切的情感)[00:01:43]

No summer's high; no warm July,(没有夏日艳阳高照 没有温暖的七月)[00:01:51]

No harvest moon to light one tender August night.(也没有满月照亮八月里那个温柔的夜晚)[00:01:59]

No autumn breeze; no falling leave,(没有秋日的微风 没有飘零的落叶)[00:02:07]

No even time for birds to fly to southern skies.(也不是候鸟飞往南方的日子)[00:02:16]

No libra sun, no halloween;(没有天秤座的太阳 没有万圣节的前夕)[00:02:24]

No giving thanks to all the christmas joy you bring.(也没有对你带来的圣诞节快乐的感谢)[00:02:33]

But what it is, though old so new,(那只是古老而又新鲜的感觉)[00:02:41]

to fill your heart like no three worlds could ever do.(没有什么比那三个字更能充满你心)[00:02:50]

I just called to say I love you.(我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你)[00:02:58]

I just called to say how much I care.(我打电话给你仅仅为了告诉你我多么在意你)[00:03:07]

I just called to say I love you,(我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你)[00:03:15]

and I mean it from the bottom of my heart.(因为这是我心底最真切的情感)[00:03:24]

I just called to say I love you.(我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你)[00:03:32]

I just called to say how much I care.(我打电话给你仅仅为了告诉你我多么在意你)[00:03:40]

I just called to say I love you,(我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你)[00:03:49]

and I mean it from the bottom of my heart.(因为这是我心底最真切的情感)[00:03:58]

of my heart of my heart.(我的心 我的心)[00:04:05]

(此歌是世界经典情歌之一 中文译名叫《 电话诉衷肠 》[00:04:25]

是1984年电影《红衣女郎》(The Woman In Love)的主题曲[00:04:30]

不仅在英美排行榜上都名居榜首 还获得了“奥斯卡”最佳[00:04:35]

电影插曲奖 成为家喻户晓的一首永恒恋曲 至今仍被广[00:04:40]

为传唱 它的演唱者 stevie wonder( 史蒂威· 旺德 )是[00:04:45]

一位非常著名的黑人盲人歌手 他在 27 岁之前共获 14 项[00:04:50]

葛莱美奖 是美国七、八十年代最有影响的流行音乐家之一)[00:04:55]

I just called to say I love you.(我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你)[00:05:25]

I just called to say how much I care.(我打电话给你仅仅为了告诉你我多么在意你)[00:05:34]

I just called to say I love you,(我打电话给你仅仅为了告诉你我爱你)[00:05:43]

and I mean it from the bottom of my heart.(因为这是我心底最真切的情感)[00:05:51]

of my heart of my heart.(我的心 我的心)[00:05:58]