所属专辑:far on the water
歌手: Kalafina
时长: 04:57
五月の魔法 (五月的魔法) - Kalafina (カラフィナ)[00:00:00]
//[00:00:06]
詞:梶浦由記[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:梶浦由記[00:00:12]
//[00:00:18]
水色の夜明けは夢見てた[00:00:18]
梦中见到的水色黎明[00:00:23]
聞こえない波の音楽[00:00:23]
是无法耳闻的波涛之乐[00:00:27]
しらじらと心の中にある[00:00:27]
存在于出白洁净内心之中的[00:00:31]
ほのあかるい蒼の音[00:00:31]
是微亮的苍蓝之音[00:00:36]
花の名前を君に教えた[00:00:36]
告诉你这朵花的名字[00:00:40]
五月の魔法[00:00:40]
五月的魔法[00:00:42]
恋をしていたね[00:00:42]
使我坠入爱河[00:00:45]
手を差し伸べてくれたら[00:00:45]
假若你对我伸出手的话[00:00:49]
何処までも行けそうで[00:00:49]
我就能到达任何地方[00:00:54]
愛しているよと世界は歌う[00:00:54]
始终爱着你啊 世界如此高歌[00:00:58]
こいびとの静かな声で[00:00:58]
以恋人般轻柔的声音[00:01:02]
遠くで優しく君を呼ぶから[00:01:02]
在远方呼唤着温柔的你[00:01:06]
ひとりで空を駈けておいで[00:01:06]
即使独自一人也能在天空翱翔[00:01:32]
笹舟を浮かべて逃げ出した[00:01:32]
乘坐一叶扁舟逃离[00:01:37]
懐かしい夏の音楽[00:01:37]
那令人怀念的夏日音乐[00:01:41]
ほんとうはもう少し先まで[00:01:41]
本就应存在于[00:01:46]
隣にいる筈だったね[00:01:46]
再往前一点点的位置[00:01:50]
きらきら光る別れの朝に[00:01:50]
离别的清晨闪闪发光[00:01:55]
明るい雨が二人を濡らして[00:01:55]
两人淋湿于明朗的雨中[00:01:59]
信じることを覚えた[00:01:59]
感受到了坚信之事[00:02:03]
眼差しを照らし出す[00:02:03]
眼中的信念就这样被照亮[00:02:08]
愛という言葉を信じるために[00:02:08]
为了相信名为爱的话语[00:02:12]
光の在処を歌う[00:02:12]
歌颂着光芒的所在之处[00:02:16]
大切なものがこの胸にあるの[00:02:16]
珍贵之物就深藏在心中吗[00:02:21]
君が指差す空の向こう[00:02:21]
你指向天空的彼岸[00:02:45]
夢の通い路[00:02:45]
就让通往梦想的路[00:02:49]
光らせておこう[00:02:49]
熠熠生辉吧[00:02:53]
羽ばたく小鳥の[00:02:53]
将渴望飞翔的小鸟的孤寂[00:02:58]
寂しさを連れて[00:02:58]
与之相连[00:03:08]
西へ行く木馬を呼び止めて[00:03:08]
唤停向西而去的木马[00:03:13]
閉じた瞳にキスをひとつ[00:03:13]
轻轻亲吻紧闭的双眸[00:03:17]
冷たい指のぬくもりを[00:03:17]
将温暖给予冰冷的手指[00:03:22]
窓辺で歌っていた[00:03:22]
在窗边为这一切而歌唱[00:03:28]
海を知らない子供が描いた[00:03:28]
未曾知晓大海的孩子描绘的[00:03:33]
奇麗な水がほんとうの海[00:03:33]
那美丽的水就是真正的海洋[00:03:37]
失くしたくないものなら[00:03:37]
不想失去的东西[00:03:41]
いつだってここにある[00:03:41]
一直就在这里啊[00:03:48]
愛していたいと世界は歌う[00:03:48]
想要爱着你啊 世界这样歌唱[00:03:52]
いのちの鈴を揺らして[00:03:52]
摇晃着的生命的铃音[00:03:57]
遠くで優しく君を呼ぶから[00:03:57]
在远方呼唤着温柔的你[00:04:01]
ひとりで夢を駈けておいで[00:04:01]
即使独自一人也能追逐梦想[00:04:08]
蒼い心のまま[00:04:08]
以这苍蓝之心[00:04:13]