所属专辑:MY SOUNDS
歌手: 清木場俊介
时长: 05:06
One and Only (ワンアンドオンリー) - 清木場俊介 (きよきば しゅんすけ)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]
词:清木場俊介[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:川根来音[00:00:11]
//[00:00:17]
いつからだろう?[00:00:17]
从何时起?[00:00:21]
心の痛み 感じなくなって しまったのは…。[00:00:21]
再感受不到心痛的滋味 [00:00:34]
いつからだろう?[00:00:34]
从何时起?[00:00:38]
不器用って言う 言葉を吐き気がするくらい[00:00:38]
对“笨拙”这个词 [00:00:48]
嫌いになったのは…[00:00:48]
讨厌到想吐 [00:00:53]
「淋しいね」って君は俺に言うけど[00:00:53]
你对我说“好寂寞” [00:01:02]
人生なんてそんなもんかもしんねぇ[00:01:02]
可人生也许就是那样的东西 [00:01:08]
そう思うけど…[00:01:08]
至少我是那么想的 [00:01:12]
太陽の様に燃えたぎり[00:01:12]
如太阳熊熊燃烧 [00:01:16]
怒り狂った日々を越え[00:01:16]
跨越动辄发怒的日子 [00:01:20]
月の様に孤独に一人[00:01:20]
如月亮孤独一人 [00:01:24]
泣いた日々も思い出だ。[00:01:24]
哭泣的日子也是回忆 [00:01:30]
嵐の様に駆け抜けた[00:01:30]
如暴风雨般 [00:01:33]
日々は今じゃ青春さ。[00:01:33]
驰骋的时光 如今看来也是青春 [00:01:37]
そして此処に残ったもんだけが[00:01:37]
唯有残留在此处的东西[00:01:43]
俺の全てが此処に在る。[00:01:43]
就是我的一切 就存在于此处 [00:01:59]
いつまでだろう?[00:01:59]
要到何时?[00:02:03]
愛するヤツを この全てで 守れるのは。[00:02:03]
才能用一切将心爱之人守护 [00:02:16]
いつまでだろう?[00:02:16]
要到何时?[00:02:21]
傷付いてでも この拳を振り抜ける[00:02:21]
才能抱有不惜伤痕累累 [00:02:30]
覚悟抱けるのは。[00:02:30]
也要挥拳到最后一刻的觉悟 [00:02:36]
「子どもだね」ってお前は俺に言うけど[00:02:36]
你对我说“真像个孩子” [00:02:44]
信じ抜けるモンがいくつあるかが[00:02:44]
有几个值得坚信的东西 [00:02:50]
大事じゃねえか?[00:02:50]
不是很重要么?[00:02:55]
太陽の様にメラメラと[00:02:55]
如太阳熊熊燃烧 [00:02:58]
誰かを愛し抜いた日も[00:02:58]
爱一个人到最后的日子 [00:03:03]
星を見上げふと目を閉じて[00:03:03]
也曾有过仰望星空闭上眼睛 [00:03:07]
涙を流した日々もある[00:03:07]
默默流泪的日子 [00:03:12]
誰かに打ちのめされた[00:03:12]
被谁人打垮的心伤 [00:03:15]
心の傷も青春さ。[00:03:15]
那也是青春 [00:03:20]
そして此処に残ったもんだけが[00:03:20]
唯有残留在此处的东西[00:03:25]
俺の全てが此処に在る。[00:03:25]
就是我的一切 就存在于此处 [00:03:56]
太陽の様に燃えたぎり[00:03:56]
如太阳熊熊燃烧 [00:03:59]
怒り狂った日々を越え[00:03:59]
跨越动辄发怒的日子 [00:04:04]
月の様に孤独に一人[00:04:04]
如月亮孤独一人 [00:04:08]
泣いた日々も思い出だ。[00:04:08]
哭泣的日子也是回忆 [00:04:13]
嵐の様に駆け抜けた[00:04:13]
如暴风雨般 [00:04:17]
日々は今じゃ青春さ。[00:04:17]
驰骋的时光 如今看来也是青春 [00:04:21]
そして此処に残ったもんだけが[00:04:21]
唯有残留在此处的东西[00:04:27]
俺の全てが此処に在る。[00:04:27]
就是我的一切 就存在于此处 [00:04:32]