• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:’Pink Tape’ f(x) The 2nd Album

歌手: f(x)

时长: 03:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

여우 같은 내 친구 - f(x) (에프엑스)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:16]

아이고 제발 좀 그만해[00:00:16]

哎呀 拜托真的够了[00:00:19]

이번에는 또 어떤 남자길래[00:00:19]

这次又是怎样的男人[00:00:23]

관심도 없던 교회를 가고[00:00:23]

去从不感兴趣的教堂[00:00:26]

블로그엔 하루 종일 오직 주님 찬양[00:00:26]

一整天都在博客里赞美主[00:00:31]

이번에 만난 새 남친은 교회오빠 내 말 맞지[00:00:31]

这次交往的新男友是教堂里面的哥哥吧[00:00:38]

난 정말 정말 정말 이해 안돼[00:00:38]

我真的真的真的无法理解 [00:00:41]

넌 무교였는데 또 시작이군[00:00:41]

你明明不信教 又开始了[00:00:45]

여우 같은 기지배 여우 같은 기지배[00:00:45]

狐狸般的丫头 狐狸般的丫头[00:00:48]

남자만 만나면 확 달라지는 불여우[00:00:48]

和男人交往就会骤变的狐狸精 [00:00:52]

여우 같은 기지배 또 또 또 시작된[00:00:52]

狐狸般的丫头 又又又开始了[00:00:55]

사랑 이번엔 몇 달 짜리니[00:00:55]

你的恋情 这次能持续几个月[00:00:59]

다음 달까진 무리야 (무리지)[00:00:59]

下个月结束太荒唐 荒唐吧[00:01:02]

일주일은 가려나 (에이)[00:01:02]

一周就分开 [00:01:05]

여우 같은 기지배 또 또 또 시작된[00:01:05]

狐狸搬的丫头 又又又开始了[00:01:10]

사랑 넌 정말 못 말려[00:01:10]

新恋情 拿你没辙[00:01:13]

왜 이래 한 달 넘도록 연락 한 번 없었던 니가[00:01:13]

怎么一个多月都没联系[00:01:19]

요즘 바쁘냐며 얼굴 좀 보자고[00:01:19]

问你最近忙不忙出来见个面 [00:01:23]

왠지 좋지 않은 예감이 들었지 (설마 설마)[00:01:23]

却有种不好的预感 难道 难道[00:01:27]

저번에 말한 새 남친은 양다리라 헤어졌대[00:01:27]

说上次交往的新男友一脚踏两船分手了[00:01:35]

그래 그래서 내게 연락했니[00:01:35]

原来如此 所以才联系我的吧[00:01:37]

넌 항상 그렇지 양심도 없어[00:01:37]

你就是这么没良心[00:01:42]

여우 같은 기지배 여우 같은 기지배[00:01:42]

狐狸搬的丫头 狐狸般的丫头[00:01:45]

남자만 만나면 확 달라지는 불여우[00:01:45]

和男人交往就会骤变的狐狸精[00:01:49]

여우 같은 기지배 또 또 또 끝난[00:01:49]

狐狸般的丫头 又又又开始了[00:01:52]

니 사랑 이번엔 진짜라면서[00:01:52]

你的恋情 不是说这次是真爱吗[00:01:56]

더 이상은 안 봐줘 (안 봐줘)[00:01:56]

再也看不下去了 看不下去了 [00:02:00]

나 이제 너 안 볼래 (흥)[00:02:00]

我不会再见你了 哼[00:02:03]

여우 같은 기지배 또 또 또 끝난[00:02:03]

狐狸般的丫头 又又又 结束[00:02:06]

니 사랑 잘 먹고 잘 살아[00:02:06]

你的恋情 好好生活吧[00:02:10]

(따라리라) 그래도 친군데 우는 널 보니 마음이 찡해져[00:02:10]

就算如此也是朋友 看到你的眼泪心很酸 [00:02:17]

(따라리라) 널 울리는 그 녀석 그냥 다 잊고 새롭게 시작해[00:02:17]

忘了让你哭的家伙 重新开始吧[00:02:25]

사랑이란 영원할 것 같지만 영원할 수 없는 Magic[00:02:25]

爱情就像魔法 是无法永恒的海市蜃楼[00:02:32]

그 사이 어느새 너는 벌써 새로운 남자 찾은 거니[00:02:32]

不知不觉你又找了新的男朋友[00:02:38]

Oh 여우 같은 내 친구[00:02:38]

狐狸般的朋友[00:02:53]

여우 같은 기지배 여우 같은 기지배[00:02:53]

狐狸般的丫头 狐狸般的丫头 [00:02:57]

남자만 만나면 확 달라지는 불여우[00:02:57]

和男人交往就会骤变的狐狸精 [00:03:00]

여우 같은 기지배 또 또 또 시작된[00:03:00]

狐狸般的丫头 又又又开始了 [00:03:03]

사랑 이번엔 몇 달 짜리니[00:03:03]

你的恋情 这次能持续几个月[00:03:07]

다음 달까진 무리야 (무리지)[00:03:07]

下个月结束太荒唐 荒唐吧[00:03:11]

일주일은 가려나 (에이)[00:03:11]

一周就分开 [00:03:14]

여우 같은 기지배 또 또 또 시작된[00:03:14]

狐狸般的丫头 又又又开始了[00:03:18]

사랑 넌 정말 못 말려[00:03:18]

新恋情 拿你没辙[00:03:21]

아이고 또 차였구나 그래도 괜찮아 여우 같은 Girl[00:03:21]

哎呀 又被甩了 即使这样也没关系 狐狸般的女孩 [00:03:28]

아이고 또 생겼구나 빠르기도 하지 여우 같은 Girl[00:03:28]

哎呀 又找到了 这也太快了 狐狸般的女孩 [00:03:33]