所属专辑:Pop Sister
歌手: Fumika
时长: 05:39
天国のドア[00:00:00]
//[00:00:02]
作詞:Jane Su, 玉井健二[00:00:02]
//[00:00:05]
作曲:矢田亨[00:00:05]
//[00:00:07]
歌∶fumika[00:00:07]
//[00:00:13]
「こんなもんだよ」と[00:00:13]
你说是这样的东西哦[00:00:17]
苦笑い 横顔 見たくないよ[00:00:17]
不想看你苦笑的侧脸[00:00:24]
今日はいつもより[00:00:24]
今天比平时更加[00:00:28]
まっすぐ喋るから 聞いて欲しい[00:00:28]
坦率地说话,希望你能倾听[00:00:34]
痛みのDays 叫べずに[00:00:34]
痛苦的日子,不去大喊[00:00:41]
言葉 届かず消えた[00:00:41]
语言没有传达给你,消失了[00:00:46]
足りないもの 余分なもの[00:00:46]
不足的东西,多余的东西[00:00:52]
人が決めた ルールに縛られ[00:00:52]
人被固定的规矩束缚[00:01:03]
「無限の可能性」なんて 陳腐な言葉[00:01:03]
什么有无限的可能性,陈腐的语言[00:01:09]
使っちゃうけど 今日は言わせてね[00:01:09]
今天就让我用这句话吧[00:01:16]
誰よりもたしかに[00:01:16]
比谁都确确实实地[00:01:22]
そこに辿りつける道が 見えるよ[00:01:22]
更能看到那边摸索出的道路[00:01:27]
君はいつも 私の希望のその先に立つ[00:01:27]
你一直站在我希望的前方[00:01:35]
たったひとつのリアル[00:01:35]
只有唯一的真实[00:01:39]
大きく吸い込んで[00:01:39]
大口呼吸[00:01:45]
その声を街に響かせて[00:01:45]
让这个声音响彻街道[00:02:04]
負けたくないから[00:02:04]
因为不想输[00:02:09]
戦わないんだと つぶやいて[00:02:09]
所以小声说着不去战斗[00:02:15]
傷ついたんだね[00:02:15]
我受伤了[00:02:20]
忘れられないこと あったんだね[00:02:20]
我有怎么也无法忘记的事情[00:02:25]
愛情を 盾にして 人は施しをねだる[00:02:25]
人们以爱情为盾,去乞求施舍[00:02:37]
でも空はね いたわること[00:02:37]
不过怜悯是无用的[00:02:43]
待つことが 愛だと知ってる[00:02:43]
我知道等待的是爱情[00:02:55]
儚く消えそうでも[00:02:55]
如果即使消失[00:02:58]
消せない夢があるのならば[00:02:58]
也有无法消失的梦的话[00:03:03]
信じていてよね[00:03:03]
去相信吧[00:03:07]
「天国のドア」は[00:03:07]
天国的门[00:03:12]
きっと目には見えないものだから[00:03:12]
一定是眼睛看不见的东西[00:03:18]
君はいつも私の夢のその先に立つ[00:03:18]
你一直站在我梦想的前方[00:03:26]
たったひとつのリアル[00:03:26]
只有唯一的真实[00:03:30]
足跡かさねて あの空に 虹を架けて[00:03:30]
重叠着足迹,在那片天空架上彩虹[00:03:45]
赤い太陽が 夜の闇を燃やすと[00:03:45]
火红的太阳燃烧夜的黑暗[00:03:51]
街の輪郭が立ちのぼる[00:03:51]
街道的轮廓清晰起来[00:03:57]
この境界線はもうなにも守らないだろう[00:03:57]
这个境界线已经什么都无法守护了吧[00:04:04]
ちゃんと見えたでしょ?[00:04:04]
你好好的看见了吗[00:04:07]
越えるならいまさ[00:04:07]
能跨越的话就趁现在[00:04:13]
「無限の可能性」なんて[00:04:13]
什么有无限的可能性[00:04:17]
陳腐な言葉だと思ってた[00:04:17]
陈腐的语言[00:04:21]
君に会うまでは[00:04:21]
直到遇到你之前[00:04:26]
誰よりもたしかに[00:04:26]
比谁都确确实实地[00:04:31]
そこに辿りつける道が 見えるよ[00:04:31]
更能看到那边摸索出的道路[00:04:37]
君はいつも私の夢のその先に立つ[00:04:37]
你一直站在我梦想的前方[00:04:45]
たったひとつのリアル[00:04:45]
只有唯一的真实[00:04:49]
大きく吸い込んで[00:04:49]
大口呼吸[00:04:55]
その声を街に響かせて[00:04:55]
让这个声音响彻街道[00:05:07]
あの空に虹を架けて[00:05:07]
在那片天空架上彩虹[00:05:12]