• 转发
  • 反馈

《Rising Star》歌词


歌曲: Rising Star

所属专辑:Queens Are Trumps -切り札はクイーン-

歌手: SCANDAL

时长: 03:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Rising Star

Rising Star - SCANDAL (スキャンダル)[00:00:00]

//[00:00:03]

作詞:HARUNA,Tomohiro Okubo[00:00:03]

//[00:00:07]

作曲:Tomohiro Okubo[00:00:07]

//[00:00:11]

不安定な駆け引きが[00:00:11]

不安定的讨价还价[00:00:14]

Rising around the world[00:00:14]

在全世界增长[00:00:16]

戻れない今更イライラしても[00:00:16]

事到如今就算感到烦躁仍是不能回去[00:00:21]

ギリギリをいつだって生きてるんだよ[00:00:21]

无论何时都在艰难地生活[00:00:27]

明日のことは誰もわからない[00:00:27]

明日的事谁也不会知道[00:00:32]

愛する人よ君は今日も[00:00:32]

爱人啊你今天仍是[00:00:38]

1人ぼっちで泣いてるのかい[00:00:38]

孤零零地哭泣吗[00:00:43]

光の指す方へ[00:00:43]

朝着光明指引的方向吧[00:00:49]

彼方まで行けそうさ[00:00:49]

乘着这个声音[00:00:51]

この声に飛び乗って[00:00:51]

彷彿能到遥远的地方去[00:00:54]

もっともっと君ももっとそばにおいで[00:00:54]

更多 更多 你也更多的给我陪伴吧[00:00:59]

叶えたいモノなんて理屈じゃない[00:00:59]

想实现的事情并不是盲目的[00:01:05]

いつだってここにいるから[00:01:05]

因为它们一直都在这里[00:01:10]

いつだってここにいるから[00:01:10]

因为它们一直都在这里[00:01:19]

ムシャクシャした感情まるごとThrow away[00:01:19]

把乱糟糟的心情全部扔掉[00:01:24]

グシャグシャに書き殴りゃいい気分さ[00:01:24]

胡闹地乱写一通会令人感到畅快[00:01:29]

裸足で歩くくらいどうってことないだろう[00:01:29]

赤脚行走没什么大不了吧[00:01:35]

ガラスの破片はちょっと痛いけれど[00:01:35]

虽踩到玻璃的碎片时会觉得有点痛[00:01:40]

愛する人よ君はいつも[00:01:40]

爱人啊 你总是[00:01:46]

顔色ばかり窺うのかい[00:01:46]

看别人脸色行事吗[00:01:51]

隠れていないで ねぇ[00:01:51]

自己是掩饰不了的 好吗[00:01:56]

彼方まで行けるんだ[00:01:56]

拿出些许的勇气[00:01:59]

少しの勇気持って[00:01:59]

彷彿能到遥远的地方去[00:02:02]

もっともっと君はもっと輝けるさ[00:02:02]

更多 更多 你再发出更多光芒吧[00:02:07]

叶わないモノなんてあるはずない[00:02:07]

没有实现不了的事情[00:02:12]

いつだって祈ってるから[00:02:12]

因为你一直在祈望[00:02:18]

いつだって祈ってるから[00:02:18]

因为你一直在祈望[00:02:27]

大丈夫って嘘をついたり[00:02:27]

说着自己不要紧的谎言[00:02:29]

理由もないのに怒ってみたり[00:02:29]

尝试着无理取闹[00:02:32]

何でもないって笑ってみせたり[00:02:32]

说着什么事都没有 并笑着给人看[00:02:35]

強がっちゃって後悔したり[00:02:35]

逞强着并感到后悔[00:02:37]

思い通りなんていく訳ないけど[00:02:37]

按照自己想法进行 这样的事虽没什么可能[00:02:44]

信じたいから 今を[00:02:44]

但因为我想相信现在[00:02:48]

彼方まで行けそうさ[00:02:48]

乘着这个声音[00:02:51]

この声に飛び乗って[00:02:51]

彷彿能到遥远的地方去[00:02:53]

もっともっと君ももっとそばにおいで[00:02:53]

更多 更多 你也更多的给我陪伴吧[00:02:59]

叶えたいモノなんて理屈じゃない[00:02:59]

想实现的事情并不是盲目的[00:03:04]

いつだってここにいるから[00:03:04]

因为它们一直都在这里[00:03:09]

いつだってここにいるから[00:03:09]

因为它们一直都在这里[00:03:14]