• 转发
  • 反馈

《Tightrope》歌词


歌曲: Tightrope

所属专辑:7th Rose

歌手: 武迪

时长: 03:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Tightrope

Tightrope - D(日本)[00:00:00]

//[00:00:02]

詞∶ASAGI[00:00:02]

//[00:00:04]

曲∶ASAGI[00:00:04]

//[00:00:15]

支配と服従なんてほら[00:00:15]

支配与服从[00:00:18]

エゴイストの鎖[00:00:18]

利己主义的锁[00:00:20]

それじゃ[00:00:20]

那样的话[00:00:22]

勘違いも[00:00:22]

误会也会[00:00:23]

いいとこなんじゃない?[00:00:23]

成为刚好的时机[00:00:25]

適当だらけの世界でも[00:00:25]

满是适当的世界[00:00:27]

夢を見たいのなら[00:00:27]

想看见梦想的话[00:00:29]

ひとつ[00:00:29]

即使只有一个[00:00:31]

くらいは本気出しても[00:00:31]

拿出勇气[00:00:33]

いいんじゃない?[00:00:33]

不是也很好嘛[00:00:34]

Give it a try![00:00:34]

试试看[00:00:44]

ああ[00:00:44]

寻求自由[00:00:45]

自由を求めて[00:00:45]

在灰色的天空里[00:00:48]

灰色の空に[00:00:48]

翱翔的你[00:00:50]

飛び立ったおまえは[00:00:50]

我的心[00:00:55]

俺の心を[00:00:55]

你看穿了吧[00:00:57]

見透かしていたんだろう?[00:00:57]

请回来[00:01:02]

Ask back.[00:01:02]

只是追求吗 有时也不是梦想[00:01:03]

追いかけるだけか夢ではない時もある[00:01:03]

我永远不会离开[00:01:07]

I never go away.[00:01:07]

不被拘束而在世界上驰骋的人[00:01:07]

繋がれた物ではなく地を馳せる者[00:01:07]

事实上暧昧虚伪[00:01:13]

事実と偽りを曖昧に[00:01:13]

对明星没有兴趣[00:01:16]

フェイクスターには興味がない[00:01:16]

谎言也没关系[00:01:18]

嘘でいいなら俺じゃ[00:01:18]

即使不是我也没关系不是吗[00:01:21]

なくてもいいんじゃない?[00:01:21]

如明白一样[00:01:23]

わかっているように振る舞って[00:01:23]

如果能读懂跳动的心[00:01:25]

心が読めるなら[00:01:25]

感情 全部需要吗[00:01:27]

愛も[00:01:27]

试试看[00:01:29]

感情も全部必要ないんじゃない?[00:01:29]

没有传达的墙壁[00:01:32]

Give it a try![00:01:32]

绳索上[00:02:04]

そう[00:02:04]

想要攀爬[00:02:05]

伝う璧もない[00:02:05]

如此[00:02:08]

ロープの上を[00:02:08]

自己还是想见你[00:02:10]

渡りながら想う[00:02:10]

一切都过去了[00:02:15]

あるがままの[00:02:15]

如果你放松的话[00:02:17]

自分にまた逢いたい[00:02:17]

继续寻找[00:02:22]

All is gone.[00:02:22]

知道弥漫青空变成云[00:02:23]

張りつめることなく弛ませてしまえば[00:02:23]

支配与服从[00:02:27]

Keep on looking.[00:02:27]

利己主义的锁[00:02:27]

立ちこめる雲が青空に変わるまで[00:02:27]

那样的话[00:02:34]

支配と服従なんてほら[00:02:34]

误会也会[00:02:36]

エゴイストの鎖[00:02:36]

成为刚好的时机[00:02:38]

それじゃ[00:02:38]

满是适当的世界[00:02:40]

勘逸いも[00:02:40]

想看见梦想的话[00:02:41]

いいとこなんじゃない?[00:02:41]

即使只有一个[00:02:43]

適当だらけの世界でも[00:02:43]

拿出勇气[00:02:45]

夢を見たいのなら[00:02:45]

不是也很好嘛[00:02:47]

ひとつ[00:02:47]

事实上暧昧虚伪[00:02:49]

くらいは本気出しても[00:02:49]

对明星[00:02:51]

いいんじゃない?[00:02:51]

没有兴趣[00:02:54]

事実と偽りを曖昧に[00:02:54]

谎言也没关系[00:02:56]

フェイクスターには[00:02:56]

即使不是我也没关系不是吗[00:02:57]

興味がない[00:02:57]

如明白一样[00:02:59]

嘘でいいなら[00:02:59]

如果能读懂跳动的心[00:03:01]

俺じゃなくてもいいんじゃない?[00:03:01]

感情 全部需要吗[00:03:04]

わかっていろように[00:03:04]

试试看[00:03:09]

[00:03:09]