• 转发
  • 反馈

《夏の庭》歌词


歌曲: 夏の庭

所属专辑:この世界を谁にも语らせないように

歌手: 石川智晶

时长: 05:53

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

夏の庭

夏の庭 - 石川智晶 (いしかわ ちあき)[00:00:00]

//[00:00:13]

詞:石川智晶[00:00:13]

//[00:00:27]

曲:石川智晶[00:00:27]

//[00:00:41]

繰り返し耳打ちしてくる[00:00:41]

一次次对我轻声低语[00:00:47]

終わりのない物語なら[00:00:47]

关于那些无尽的故事[00:00:53]

この夏の庭の隅っこに[00:00:53]

在这夏之庭的一角[00:00:58]

全部埋めてしまおうよ[00:00:58]

将它们全部埋藏[00:01:07]

片手にシャベルと[00:01:07]

一手握着铁锹[00:01:13]

少しだけ無駄話をして[00:01:13]

说些徒劳的话语[00:01:21]

言葉が途切れても[00:01:21]

即使断断续续[00:01:25]

別の夜を増やさないように[00:01:25]

也只愿别的夜晚不再漫长[00:01:32]

夢 夢 夢 夢[00:01:32]

梦,梦,梦,梦[00:01:35]

夢だったのかもしれない[00:01:35]

也许只是幻梦一场[00:01:39]

夏 夏 夏 夏の庭で[00:01:39]

在这夏日的庭院中[00:01:45]

風 風 風 風[00:01:45]

风,风,风,风[00:01:47]

風に小さく微笑んだこと[00:01:47]

你曾在风中浅浅一笑[00:01:54]

誰にも今は見せたくないよ[00:01:54]

而今却无人得以再见[00:02:28]

強い日差しの下で揺れる[00:02:28]

耀眼的阳光下,摇曳着的[00:02:35]

扉は錆びついた顔を見せて[00:02:35]

门扉露出锈迹斑斑的面庞[00:02:41]

知ったふりをするのやめてと[00:02:41]

别再不懂装懂了[00:02:47]

不機嫌な音が絶えずしている[00:02:47]

令人不快的声音不绝于耳[00:02:55]

鍵を持ってなかった訳じゃない[00:02:55]

并不是没有带钥匙[00:03:05]

あなたが笛吹く草むらの中に[00:03:05]

向着你吹笛子的草丛之中[00:03:13]

踏み出すほど自分を持ってない[00:03:13]

我却连迈进一步都做不到[00:03:20]

夢 夢 夢 夢[00:03:20]

梦,梦,梦,梦[00:03:23]

夢だったあの静けさ[00:03:23]

那份沉静只是幻梦一场[00:03:27]

夏 夏 夏 夏が消える[00:03:27]

这个夏天终究消逝而去[00:03:32]

風 風 風 風[00:03:32]

风,风,风,风[00:03:35]

風に立つ背中を見ていると[00:03:35]

看着你站在风中的背影[00:03:41]

泣きたくなるの[00:03:41]

泪水的流淌[00:03:48]

どうしようもなく[00:03:48]

我岂能阻止[00:04:23]

沈んでいく太陽は[00:04:23]

西沉的斜阳[00:04:26]

見せかけの感傷[00:04:26]

看似感伤[00:04:29]

誰のためにも何もしないことを[00:04:29]

不为任何人而付出[00:04:35]

あなただけがそう知ってる[00:04:35]

这也只有你能理解[00:04:41]

夢 夢 夢 夢 夢[00:04:41]

梦,梦,梦,梦 夢[00:04:44]

夏 夏 夏 夏 夏[00:04:44]

夏,夏,夏,夏[00:04:47]

夢 夢 夢 夢[00:04:47]

梦,梦,梦,梦[00:04:50]

夢だったのかもしれない[00:04:50]

也许只是幻梦一场[00:04:54]

夏 夏 夏 夏の庭で[00:04:54]

在这夏日的庭院中[00:04:59]

風 風 風 風[00:04:59]

风,风,风,风[00:05:02]

風に小さく微笑んだこと[00:05:02]

你曾在风中浅浅一笑[00:05:09]

誰にも今は見せたくない[00:05:09]

而今却无人得以再见[00:05:18]

夢 夢 夢 夢[00:05:18]

梦,梦,梦,梦[00:05:21]

夢だった[00:05:21]

那是梦[00:05:23]

あの夏の日から[00:05:23]

从那个夏天开始[00:05:26]

まだ続いているよ[00:05:26]

连绵不绝[00:05:38]

夢 夢 夢 夢[00:05:38]

梦,梦,梦,梦[00:05:43]