时长: 07:34
Beneath A Moonless Sky - Andrew Lloyd Webber (安德鲁·劳埃德·韦伯)[00:00:00]
//[00:00:58]
I should have known that you'd be here[00:00:58]
我早该知道,你会来这里[00:01:05]
I should have known it all along[00:01:05]
自始至终,我都应该知道[00:01:11]
This whole arrangement bears your stamp[00:01:11]
一切天意的安排都烙有你的印迹[00:01:17]
You're in each measure of that song[00:01:17]
你是那首歌里的每一个音符[00:01:23]
How dare you try and claim me now [00:01:23]
你怎敢宣称还拥有我?[00:01:29]
How dare you come invade my life [00:01:29]
你怎敢闯入我的生活?[00:01:37]
Oh Christine my Christine[00:01:37]
哦,我的克莉丝汀[00:01:41]
In that time when the world thought me dead[00:01:41]
克莉丝汀,在你婚礼的前夜[00:01:47]
My Christine on that night just before you were wed[00:01:47]
那时,世界都以为我已死去[00:01:54]
Ah Christine you came and found where I hid[00:01:54]
啊,克莉丝汀,你来到我身边,找到躲藏起来的我[00:02:02]
Don't you deny that you did[00:02:02]
别否认很早以前的那个晚上[00:02:06]
That long ago night[00:02:06]
你所做的一切[00:02:13]
That night[00:02:13]
那个晚上[00:02:19]
Once there was a night beneath a moonless sky[00:02:19]
曾经,在乌云笼罩的夜晚[00:02:29]
Too dark to see a thing too dark to even try[00:02:29]
眼前漆黑一片,甚至无能为力[00:02:40]
I stole to your side to tell you I must go[00:02:40]
我悄悄来到你身边,告诉你我要离开[00:02:50]
I couldn't see your face but sensed you even so[00:02:50]
我看不清你的脸,却仍能感觉到你[00:02:59]
And I touched you[00:02:59]
我伸手抚摸你[00:03:03]
And I felt you[00:03:03]
我静静感受你[00:03:06]
And I heard those ravishing refrains[00:03:06]
我听见那些令人陶醉的压抑的声音[00:03:10]
The music of the pulse[00:03:10]
脉搏的旋律[00:03:15]
The singing in your veins[00:03:15]
你的身体唱起的歌声[00:03:18]
And I held you[00:03:18]
我拥你入怀中[00:03:21]
And I touched you[00:03:21]
我伸手抚摸你[00:03:22]
And embraced you[00:03:22]
将你紧紧拥抱[00:03:23]
And I felt you[00:03:23]
我静静感受你[00:03:24]
And with every breath and every sigh[00:03:24]
每一次呼吸,每一次叹息[00:03:28]
I felt no longer scared[00:03:28]
我再也不恐惧[00:03:33]
I felt no longer shy[00:03:33]
我再也不羞涩[00:03:38]
At last our feelings bared[00:03:38]
最终,彼此坦诚相对[00:03:43]
Beneath a moonless sky[00:03:43]
在乌云笼罩的天空下[00:03:49]
And blind in the dark as soul gazed into soul[00:03:49]
因黑暗而盲目,灵魂交融[00:03:57]
I looked into your heart and saw you pure and whole[00:03:57]
我看着你的内心深处,看见你的纯洁和完整[00:04:07]
Cloaked under the night with nothing to suppress[00:04:07]
夜幕笼罩之下,无需压抑[00:04:17]
A woman and a man no more and yet no less[00:04:17]
只是女人和男人,一分不多一分不少[00:04:27]
And I kissed you[00:04:27]
我亲吻了你[00:04:30]
And caressed you[00:04:30]
轻轻爱抚你[00:04:32]
And the world around us fell away[00:04:32]
周围的世界尽数崩塌[00:04:37]
We said things in the dark[00:04:37]
我们在黑夜之下[00:04:42]
We never dared to say[00:04:42]
说出从来不敢说出的话[00:04:45]
And I caught you[00:04:45]
我将你揽入怀中[00:04:47]
And I kissed you[00:04:47]
我亲吻了你[00:04:48]
And I took you[00:04:48]
我占有你[00:04:49]
And I begged you[00:04:49]
乞求你[00:04:50]
With a need too urgent to deny[00:04:50]
太过急切而拒绝的请求[00:04:54]
And nothing mattered then[00:04:54]
那时,一切都不复重要[00:04:59]
Except for you and I[00:04:59]
只剩你我[00:05:03]
Again and then again[00:05:03]
一次,又一次[00:05:08]
Beneath a moonless sky[00:05:08]
在乌云笼罩的天空下[00:05:18]
And when it was done before the sun could rise[00:05:18]
一切过后,在旭日升起之前[00:05:29]
Ashamed of what I was afraid to see your eyes[00:05:29]
羞愧于曾经的自己,不敢看你的眼睛[00:05:40]
I stood while you slept and whispered a goodbye[00:05:40]
你沉沉睡去,站在你身旁,凝视片刻,轻声说声道别[00:05:50]
And slipped into the dark beneath a moonless sky[00:05:50]
在乌云笼罩的夜里,融身于黑暗之中[00:06:02]
And I loved you[00:06:02]
我爱你[00:06:05]
Yes I loved you[00:06:05]
是的,我爱你[00:06:07]
I'd have followed anywhere you led[00:06:07]
我愿随你到天涯海角[00:06:11]
I woke to swear my love[00:06:11]
我醒来,只为向爱人说出誓言[00:06:16]
And found you gone instead[00:06:16]
却发现你已消失不见[00:06:20]
And I loved you[00:06:20]
我爱你[00:06:22]
(How I loved you)[00:06:22]
我多么爱你[00:06:23]
And I left you[00:06:23]
却离开你[00:06:24]
(And I loved you)[00:06:24]
我爱你[00:06:25]
And I had to both of us knew why[00:06:25]
却身不由己,我们都知道为何[00:06:28]
We both knew why[00:06:28]
我们都知道为何[00:06:30]
And yet I won't regret[00:06:30]
但我仍不后悔[00:06:34]
From now until I die[00:06:34]
从此刻,直至生命的尽头[00:06:39]
The night I can't forget[00:06:39]
我无法忘记[00:06:44]
Beneath a moonless sky[00:06:44]
那个乌云笼罩的夜晚[00:06:54]
And now[00:06:54]
此刻[00:06:56]
How can you talk of now [00:06:56]
你如何能谈及此刻?[00:06:59]
For us there is no now[00:06:59]
我们之间,再无此刻[00:07:04]