所属专辑:Emotional History
歌手: Max[日本]
时长: 05:16
Mum - Max[00:00:00]
//[00:00:03]
詞:MAX・CHIHIRO CLOSE[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:YASUSHI SASAMOTO[00:00:07]
//[00:00:11]
いつからだろう[00:00:11]
什么时候开始的呢[00:00:15]
夢見てない[00:00:15]
看不到梦想[00:00:20]
夕焼けに染まる[00:00:20]
走在被夕阳染红的[00:00:24]
川沿いの道歩いてた[00:00:24]
河边的小道上[00:00:30]
遠い記憶を[00:00:30]
摇醒遥远记忆的[00:00:34]
揺り起こす温もり[00:00:34]
温度[00:00:39]
小さなわたしの手を[00:00:39]
将我那小小的手[00:00:43]
柔らかく包み込んでた[00:00:43]
温柔地包裹[00:00:48]
しばらく会っていない[00:00:48]
许久没有见面[00:00:53]
電話してみようかな[00:00:53]
打个电话吧[00:00:58]
吹き抜ける風[00:00:58]
刮过的风[00:01:01]
すべてを言葉に[00:01:01]
即使没有说话[00:01:03]
しなくても伝わってる[00:01:03]
也能将所有思念传达[00:01:10]
とりとめのない話しも微笑ってくれる[00:01:10]
就连那些不得要领的话 你也会对我微笑[00:01:17]
あなたはきっと[00:01:17]
你[00:01:20]
いつでも帰りつける場所は[00:01:20]
不管何时归来 归宿一定[00:01:26]
たったひとつだけ[00:01:26]
只有一个[00:01:29]
流れ去りゆく季節に変わることなく[00:01:29]
更替的季节 什么都没有变[00:01:36]
やさしく そして強く[00:01:36]
温和而又坚强[00:01:47]
一緒に唄った[00:01:47]
一起唱歌[00:01:51]
星の数かぞえて[00:01:51]
一起数星星[00:01:56]
あの頃はなんでも[00:01:56]
那个时候不管是什么[00:02:00]
まばゆく光り輝いた[00:02:00]
都那么光彩夺目[00:02:05]
突然黙って顔を見に行こうかな[00:02:05]
突然沉默 去看看你的脸吧[00:02:15]
藍色の空[00:02:15]
蓝色的天空[00:02:18]
どんなに離れてしまっても[00:02:18]
不管离开多远[00:02:24]
感じている[00:02:24]
都能感觉到[00:02:26]
かけがえのない命を[00:02:26]
你为我注入不可替代的[00:02:31]
注いでくれた[00:02:31]
生命活力[00:02:34]
あなたをずっと[00:02:34]
不知从何时开始 一直将你[00:02:37]
いつしか大人と呼ばれてる[00:02:37]
称呼为大人的[00:02:43]
自分がいる[00:02:43]
我就在这里[00:02:46]
わかり始めた何かが[00:02:46]
开始明白了 [00:02:50]
この胸満たして[00:02:50]
有一些东西将内心填满[00:02:53]
やさしくそして強く[00:02:53]
温和而又坚强[00:02:58]
あふれるほど[00:02:58]
像要溢出来一样[00:03:05]
今なら素直な気持ちで心から[00:03:05]
现在用直率的心情发自内心的[00:03:11]
言える「ありがとう」[00:03:11]
说出 谢谢[00:03:14]
想い出の日々は未来の道標だから[00:03:14]
记忆中的每一天 是未来的路标[00:03:28]
どんなに離れてしまっても[00:03:28]
不管离开多远[00:03:34]
感じている[00:03:34]
都能感觉到[00:03:36]
かけがえのない命を[00:03:36]
你为我注入不可替代的[00:03:41]
注いでくれた[00:03:41]
生命活力[00:03:43]
あなたを[00:03:43]
你[00:04:06]
いつでも帰りつける場所は[00:04:06]
不管何时归来[00:04:11]
たったひとつだけ[00:04:11]
归宿只有一个[00:04:14]
流れ去りゆく季節に[00:04:14]
更替的季节 [00:04:19]
変わることなく[00:04:19]
什么都没有变[00:04:22]
やさしくそして強く[00:04:22]
温和而又坚强[00:04:27]