• 转发
  • 反馈

《Pika★★Nchi Double》歌词


歌曲: Pika★★Nchi Double

所属专辑:PIKA☆☆NCHI DOUBLE

歌手:

时长: 05:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Pika★★Nchi Double

Pikanchi Double - 嵐 (あらし)[00:00:00]

//[00:00:13]

词:SPIN[00:00:13]

//[00:00:16]

曲:森元康介[00:00:16]

//[00:00:25]

見慣れた街なみ[00:00:25]

在熟悉的街道[00:00:29]

いつもの仲間が[00:00:29]

和我的好朋友[00:00:32]

離れてくなんて[00:00:32]

话说这离别[00:00:35]

旅だってゆくなんて[00:00:35]

开始了旅行[00:00:38]

自分を探して[00:00:38]

寻找自己[00:00:41]

孤独に怯えて[00:00:41]

害怕孤独[00:00:45]

共に過ごした[00:00:45]

度过了[00:00:48]

最高の退屈な日々[00:00:48]

最无聊的日子[00:00:51]

真っ直ぐに目を見れず[00:00:51]

一直看不到前进的道路[00:00:54]

ゆらゆら揺れてる[00:00:54]

很迷茫动摇啊[00:00:57]

それぞれの道に差す[00:00:57]

不知道要选择哪条路[00:01:01]

光の波を超えてゆく[00:01:01]

超越时间的光波[00:01:04]

終わったはずの[00:01:04]

应该结束的梦[00:01:05]

夢がまだ[00:01:05]

依然还在继续[00:01:07]

僕らの背中に迫る[00:01:07]

我们背靠背[00:01:10]

刻まれた思い出が[00:01:10]

被刻在心里的思念[00:01:13]

騒ぎ出す[00:01:13]

一直在骚动[00:01:17]

限られた愛と時間を[00:01:17]

用双手紧紧抱住[00:01:20]

両手に抱きしめる[00:01:20]

有限的爱情和时间[00:01:23]

せめて今日だけは[00:01:23]

只有今天啊[00:01:26]

消えないで[00:01:26]

不能消失[00:01:39]

周りを気にして[00:01:39]

主要到周围的人[00:01:42]

見た目も気にして[00:01:42]

看到了他们的眼光[00:01:46]

何が本当か[00:01:46]

什么是真实的呢[00:01:49]

分からず歩いてるんだ[00:01:49]

很迷茫地走在街道上[00:01:52]

悩んだ理由は[00:01:52]

应经忘记了[00:01:55]

忘れてしまった[00:01:55]

要烦恼的理由[00:01:58]

僕の憂鬱を[00:01:58]

我阴郁的心情[00:02:01]

誰か止めてくれないか[00:02:01]

会有谁为了停下脚步吗[00:02:05]

ひび割れたプライドを[00:02:05]

治愈我已经[00:02:08]

大事にしまい込んで[00:02:08]

破碎的自尊心[00:02:11]

大げさに話してた[00:02:11]

很夸张地在这说着[00:02:14]

心の隙間埋めていた[00:02:14]

填埋心中的空隙[00:02:18]

止まった時間は夕暮れ[00:02:18]

时间停止了[00:02:21]

僕らの未来を照らす[00:02:21]

夕阳照射我们的未来[00:02:24]

二度と戻れない[00:02:24]

再也回不去了[00:02:27]

夜の中で[00:02:27]

在深夜[00:02:30]

いつまでも語り続ける[00:02:30]

我们依然在互相交谈[00:02:33]

永久と希望の歌を[00:02:33]

唱着永久和希望的歌[00:02:37]

たとえ今だけと[00:02:37]

即使是在现在[00:02:39]

分かっていても まだまだだ[00:02:39]

明白了一切 但是还是为时过晚[00:02:43]

俺が止まる所じゃないから[00:02:43]

这里不是我停留的场所[00:02:46]

浅はかな[00:02:46]

抱着[00:02:50]

青い想いを抱いていたのか[00:02:50]

浅浅 青涩的思念[00:02:53]

あかさたな[00:02:53]

有些陌生的感觉[00:02:56]

習った頃から10年以上か[00:02:56]

习惯这些需要十年以上吧[00:02:59]

若過ぎた[00:02:59]

已经不再年轻[00:03:03]

このままずっと[00:03:03]

就这样[00:03:04]

なんて考え[00:03:04]

一直在思考[00:03:06]

動き始めた列車の中に[00:03:06]

在开始开动的列车中[00:03:09]

いつでも君はいるから[00:03:09]

一直都有你的身影[00:03:12]

あの時あの場所で[00:03:12]

那个时间那个地点[00:03:14]

また 会えるかなぁ[00:03:14]

还会再遇到啊[00:03:19]

信じ続けた瞳の奥に[00:03:19]

一直在相信 在我眼中[00:03:22]

いつでも僕はいるかな[00:03:22]

一直都有你的身影啊[00:03:25]

海辺に咲いた[00:03:25]

就像在海边[00:03:27]

花のように 逞しく[00:03:27]

开出的花朵 那么坚强[00:03:30]

ずっとこのまま光よ[00:03:30]

一直这样闪耀着光芒[00:03:34]

僕らの未来照らして[00:03:34]

照亮着我们的未来[00:03:40]

高く舞い上がれ[00:03:40]

高高的飞翔[00:03:44]

終わったはずの夢がまだ[00:03:44]

应该结束的梦依然还在继续[00:03:47]

僕らの背中に迫る[00:03:47]

我们背靠背[00:03:50]

刻まれた思い出が[00:03:50]

被刻在心里的思念[00:03:54]

騒ぎ出す[00:03:54]

一直在骚动[00:03:57]

限られた愛と時間を[00:03:57]

用双手紧紧抱住[00:04:00]

両手に抱きしめる[00:04:00]

有限的爱情和时间[00:04:03]

せめて今日だけは[00:04:03]

只有今天啊[00:04:06]

消えないで 止まった時間は[00:04:06]

不能消失止 时间停止了[00:04:08]

夕暮れ[00:04:08]

夕阳[00:04:09]

僕らの未来を照らす[00:04:09]

照射我们的未来[00:04:13]

二度と戻れない[00:04:13]

再也回不去了[00:04:15]

夜の中で[00:04:15]

在深夜[00:04:19]

いつまでも語り続ける[00:04:19]

我们依然在互相交谈[00:04:22]

永久と希望の歌を[00:04:22]

唱着永久和希望的歌[00:04:25]

たとえ今だけと[00:04:25]

即使是在现在[00:04:27]

分かっていても 動き続けた[00:04:27]

明白了一切 但是还是为时过晚[00:04:30]

長針と短針は[00:04:30]

时间的指针[00:04:32]

振り返ってみるといやに[00:04:32]

在来回转动[00:04:34]

短期間[00:04:34]

在短时间内[00:04:36]

あかさたな[00:04:36]

有些陌生的感觉[00:04:37]

習った頃から現在[00:04:37]

习惯这些需要十年以上吧[00:04:39]

俺ら若過ぎた[00:04:39]

我们年轻过[00:04:40]

ただ若すぎた[00:04:40]

或许我们还依然年轻[00:04:45]