• 转发
  • 反馈

《The Rainbow Connection》歌词


歌曲: The Rainbow Connection

所属专辑:As Time Goes By

歌手: Carpenters

时长: 04:34

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Rainbow Connection

The Rainbow Connection - Carpenters (卡朋特乐队)[00:00:00]

//[00:00:14]

Why are there so many[00:00:14]

为何会有那么多[00:00:17]

Songs about rainbows[00:00:17]

关于彩虹的歌[00:00:20]

What's on the other side[00:00:20]

彩虹的另外一边会是怎样的光景呢[00:00:27]

Rainbows are visions[00:00:27]

彩虹是假象[00:00:31]

They're only illusions[00:00:31]

只是幻觉而已[00:00:34]

And rainbows have nothing to hide[00:00:34]

彩虹也没什么秘密[00:00:41]

So we've been told[00:00:41]

别人都这样对我们说[00:00:43]

And some choose to believe it[00:00:43]

有的人还相信了[00:00:47]

I know they're wrong[00:00:47]

可我知道他们错了[00:00:50]

Wait and see[00:00:50]

等着瞧吧[00:00:54]

Someday we'll find it[00:00:54]

总有一天我们会找到[00:00:58]

The rainbow connection[00:00:58]

彩虹与大地的连接[00:01:01]

The lovers the dreamers and me[00:01:01]

恋人 梦想家和我[00:01:12]

Who said that wish[00:01:12]

我们都认为人们许的愿望[00:01:15]

Would be heard and answered[00:01:15]

肯定会被听见 而且还会实现[00:01:18]

When wished on the morning star[00:01:18]

在对晨星许愿时[00:01:25]

Someone thought of that[00:01:25]

有的人就是这么想的[00:01:28]

And someone believed it[00:01:28]

有人对此也深信不疑[00:01:32]

And look what it's done so far[00:01:32]

并会看看目前到哪一步了[00:01:38]

What's so amazing that[00:01:38]

到底是什么奇妙的事物[00:01:42]

Keeps us star gazing[00:01:42]

让我们一直凝望着星辰[00:01:45]

And What do we think we might see[00:01:45]

以为我们能看到什么吗[00:01:52]

Someday we'll find it[00:01:52]

总有一天我们会找到[00:01:55]

The rainbow connection[00:01:55]

彩虹与大地的连接[00:01:59]

The lovers[00:01:59]

恋人们[00:02:00]

The dreamers and me[00:02:00]

梦想家和我[00:02:04]

All of us under it's spell[00:02:04]

我们都中了它的咒语[00:02:08]

We know that it's probably magic[00:02:08]

我们知道那很可能是一种魔法[00:02:18]

Have you been sleeping[00:02:18]

你一直在沉睡么[00:02:20]

And have you heard voices[00:02:20]

你有听见人们的祈愿么[00:02:24]

I've heard them calling my name[00:02:24]

我已听到它在呼喊我的名字[00:02:31]

Is this the sweet sound that[00:02:31]

呼唤年轻水手的[00:02:34]

Calls the young sailors[00:02:34]

是那把甜美的声线么[00:02:37]

The voice might be one and the same[00:02:37]

那声音或许独一无二[00:02:44]

I've heard it too many times to[00:02:44]

我已经听过很多次 [00:02:49]

Ignore it[00:02:49]

让我无法忽略[00:02:51]

It's something that[00:02:51]

肯定有某些事物[00:02:52]

I'm supposed to be[00:02:52]

在等着我去完成[00:02:57]

Someday we'll find it[00:02:57]

总有一天我们会找到[00:03:01]

The rainbow connection[00:03:01]

彩虹与大地的连接[00:03:04]

The lovers the dreamers and me[00:03:04]

恋人们 梦想家和我[00:03:11]

Someday we'll find it[00:03:11]

总有一天我们会找到[00:03:14]

The rainbow connection[00:03:14]

彩虹与大地的连接[00:03:18]

The lovers the dreamers and me[00:03:18]

恋人们 梦想家和我[00:03:26]

Someday someway[00:03:26]

总有一天 无论如何 [00:03:29]

I know we'll find it[00:03:29]

我知道我们肯定会找到的[00:03:33]

The lovers[00:03:33]

恋人们[00:03:35]

The dreamers and me[00:03:35]

梦想家和我[00:03:40]