所属专辑:るーららるーらーるららるーらー
歌手: さユり
时长: 05:25
ヒト (人) (弾き語りver.) - さユり (Sayuri)[00:00:00]
//[00:00:08]
词:さユり[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:さユり[00:00:16]
//[00:00:25]
いつも不思議でしょうがない[00:00:25]
一直觉得不可思议而又无可奈何[00:00:31]
人間みたいな形してる[00:00:31]
有着人类一般的样貌[00:00:37]
僕って呼んでる僕のこと[00:00:37]
所谓 我 的这种生物[00:00:43]
名前はなんていうんだろう[00:00:43]
其名字是什么呢[00:00:48]
問題なく日常は[00:00:48]
毫无问题的日常[00:00:53]
終わりに近づいていく[00:00:53]
渐渐接近尾声[00:01:00]
問題なのはそれ咎めた[00:01:00]
而问题就在对其责备求全的[00:01:06]
人間だっていう[00:01:06]
名为人类的生物[00:01:12]
何回争っても答えなんて[00:01:12]
明明再怎么争论[00:01:15]
わかりっこしないのにねぇ[00:01:15]
也得不到答案的[00:01:25]
一線の欠片で[00:01:25]
在因一闪而过的碎片[00:01:29]
裂けてしまった世界中[00:01:29]
而裂开的世界里[00:01:36]
小さくなった灯火の[00:01:36]
我愿做渐行渐弱的灯火中[00:01:41]
あかり一つでよかったの[00:01:41]
那一片小小的光芒[00:02:01]
いつも不思議でしょうがない[00:02:01]
一直觉得不可思议而又无可奈何[00:02:07]
目には見えない気持ちで[00:02:07]
在看不见的心情中[00:02:13]
人は簡単に息絶えて[00:02:13]
人们轻易地离世[00:02:19]
そんな繰り返しなんだ[00:02:19]
世界就是这样反复着[00:02:24]
どっかに消えてしまえれば[00:02:24]
若是消匿于何处的话[00:02:30]
なにもみずに済むのに[00:02:30]
明明可以无视掉一切[00:02:36]
あえてそれを拒むのが[00:02:36]
可偏偏要去拒绝的[00:02:42]
人間だっていう[00:02:42]
就是名为人类的生物[00:02:48]
何回争ってもだれが傷つくだけ[00:02:48]
明明再怎么争论 [00:02:53]
なのにねえねえ[00:02:53]
结果也不过是谁人受了伤呐[00:03:00]
一瞬の瞬きの途中で[00:03:00]
在眨眼的一瞬间里[00:03:07]
見えた世界地図[00:03:07]
看到的世界地图[00:03:12]
消えてしまった灯火の[00:03:12]
即便是消失殆尽的灯火[00:03:17]
夢の果に朽ちるまで[00:03:17]
也会一直燃烧至梦的尽头[00:03:51]
一線の欠片で[00:03:51]
在因一闪而过的碎片[00:03:56]
裂けてしまった世界中[00:03:56]
而裂开的世界里[00:04:03]
小さくなった灯火の[00:04:03]
我愿做渐行渐弱的灯火中[00:04:08]
明かり一つでよかったの[00:04:08]
那一片小小的光芒[00:04:15]
一瞬の瞬きの途中で[00:04:15]
在眨眼的一瞬间里[00:04:22]
みえた世界地図[00:04:22]
看到的世界地图[00:04:27]
消えてしまった灯火の[00:04:27]
即便是消失殆尽的灯火[00:04:32]
夢の果に朽ちるまで[00:04:32]
也会一直燃烧至梦的尽头[00:04:39]
消えてしまった灯火の[00:04:39]
我愿做消失殆尽的灯火中[00:04:44]
明かり一つでよかったの[00:04:44]
一片小小的光芒[00:04:49]