所属专辑:THE IDOLM@STER CINDERELLA MASTER 047 松永涼
歌手: 千菅春香
时长: 04:22
One Life - 千菅春香 (ちすが はるか)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:ミズノゲンキ[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:根本優樹[00:00:01]
//[00:00:01]
探し続けていた[00:00:01]
一直在寻找着[00:00:03]
自分だけの場所を[00:00:03]
只属于自己的归所[00:00:07]
街に浮かぶしがらみとか[00:00:07]
并列于街道两侧的栏杆[00:00:14]
すれ違いとか[00:00:14]
擦肩而过的路人[00:00:17]
閉じてる目じゃ見えないさ[00:00:17]
只是闭着眼睛的话是没法看到的哦[00:00:23]
このままだと何も[00:00:23]
就这样下去[00:00:26]
変わり映えしないだろう[00:00:26]
一定没法改变任何事情吧[00:00:29]
気付いたハートを[00:00:29]
打开如此察觉到的心扉[00:00:33]
開いてみて叫んでみれば[00:00:33]
试着放声高喊的话[00:00:38]
世界に一つしかない[00:00:38]
向着独一无二的这个世界[00:00:44]
リズムが響き渡るそれでいい[00:00:44]
奏响自己独一无二的旋律[00:00:54]
心の声をともに歌えば[00:00:54]
一起歌唱出心底的旋律[00:01:00]
進む先にも陽は昇るさ[00:01:00]
连前路上的太阳都会为之升起[00:01:05]
夜明けに満ちた[00:01:05]
填满黎明的[00:01:07]
うす明かりには[00:01:07]
微光之中[00:01:10]
期待も不安も映ってる[00:01:10]
倒映着我们的期待与不安[00:01:16]
Only one life just one life[00:01:16]
//[00:01:21]
行こうぜ[00:01:21]
就此启程[00:01:33]
スピードを上げてく[00:01:33]
在时代的波涛之中[00:01:36]
この時代の波に[00:01:36]
提高自己的速度吧[00:01:39]
膝抱えて傷ついたり[00:01:39]
抱膝长叹受到伤害[00:01:46]
落ち込んだり[00:01:46]
一蹶不振[00:01:49]
感じる寂しさなんて[00:01:49]
孤单的感受[00:01:54]
音で吹き飛ばそうぜ[00:01:54]
那样不适合你的事情[00:01:59]
似合わない[00:01:59]
用音乐把它们吹飞到九霄云外吧[00:02:05]
目指した果てが[00:02:05]
即使对于路标所指的前方[00:02:07]
分からないなら[00:02:07]
依然一无所知[00:02:10]
その手で捕まえればいいだろ[00:02:10]
只要自己亲手去抓住它就没问题了吧[00:02:15]
ドラマみたいな[00:02:15]
如同剧本一样的[00:02:18]
リアルはそうさ[00:02:18]
现实 [00:02:21]
自ら作るものだから[00:02:21]
是只能由自己去创造的东西[00:02:27]
Only one life just one life[00:02:27]
//[00:02:32]
走ろうぜどこまでも[00:02:32]
在其中奔跑吧 不管想要去向何方[00:02:49]
正解なんて決まらない[00:02:49]
迟迟得不到属于自己的答案的话[00:02:55]
魂のせて贈ろう[00:02:55]
就让我从炽热的舞台之上[00:02:59]
For you[00:02:59]
赠予你[00:03:00]
アツいステージの上から[00:03:00]
这发自内心的歌声吧[00:03:15]
心の声をともに歌えば[00:03:15]
一起歌唱出那心底的旋律[00:03:20]
進む先にも陽は昇るさ[00:03:20]
连前路上的太阳都会为之升起[00:03:26]
視線を上げて前を向いたら[00:03:26]
抬起你的视线[00:03:31]
期待も不安も背負ってさ[00:03:31]
只是注视着前方的话 不管是期待还是不安都能够好好承担[00:03:37]
Only one life just one life[00:03:37]
//[00:03:42]
行こうぜ歌おうぜ[00:03:42]
就此启程 放声高歌[00:03:47]