• 转发
  • 反馈

《You Don’t Bring Me Flowers(Live At Madison Square Garden, 2008)》歌词


歌曲: You Don’t Bring Me Flowers(Live At Madison Square Garden, 2008)

所属专辑:Hot August Night / NYC (Live From Madison Square Garden)

歌手: Neil Diamond

时长: 04:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

You Don’t Bring Me Flowers(Live At Madison Square Garden, 2008)

You Don't Bring Me Flowers (你别给我鲜花) (Live At Madison Square Garden / 2008) - Neil Diamond (尼尔·岱尔蒙德)[00:00:00]

//[00:00:21]

You don't bring me flowers[00:00:21]

你没有送花给我[00:00:26]

You don't sing me love songs[00:00:26]

你没有为我唱情歌[00:00:30]

You hardly talk to me anymore[00:00:30]

你几乎再也不和我说话[00:00:33]

When you come through the door[00:00:33]

当你走过那扇门[00:00:35]

At the end of the day[00:00:35]

在日暮之时[00:00:38]

I remember when[00:00:38]

我想起从前[00:00:42]

You couldn't wait to love me[00:00:42]

你迫不及待地要爱我[00:00:45]

Used to hate to leave me[00:00:45]

不愿和我分开[00:00:49]

Now after lovin' me late at night[00:00:49]

如今深夜欢爱后[00:00:56]

When it's good for you[00:00:56]

当一切都有利于你[00:01:00]

And you're feeling alright[00:01:00]

你得到了满足[00:01:03]

Well you just roll over[00:01:03]

翻过身去[00:01:10]

And you turn out the light[00:01:10]

熄了灯[00:01:17]

You don't bring me flowers anymore[00:01:17]

你再也没有送花给我[00:01:31]

You don't bring me flowers[00:01:31]

你没有送花给我[00:01:34]

You don't sing me love songs[00:01:34]

你没有为我唱情歌[00:01:38]

You hardly talk to me anymore[00:01:38]

你几乎再也不和我说话[00:01:42]

When you come through the door[00:01:42]

当你走过那扇门[00:01:44]

At the end of the day[00:01:44]

在日暮之时[00:01:46]

You couldn't wait to love me[00:01:46]

你迫不及待地要爱我[00:01:50]

Used to hate to leave me[00:01:50]

不愿和我分开[00:01:55]

Now after lovin' me late at night[00:01:55]

如今深夜欢爱后[00:02:03]

When it's good for you[00:02:03]

当一切都有利于你[00:02:06]

And you're feeling alright[00:02:06]

你得到了满足[00:02:10]

Well you just roll over[00:02:10]

翻过身去[00:02:15]

And you turn out the light[00:02:15]

熄了灯[00:02:24]

You don't bring me flowers anymore[00:02:24]

你再也没有送花给我[00:02:42]

It used to be so natural[00:02:42]

曾经是多么自然[00:02:46]

To talk about forever[00:02:46]

当我们谈到永远[00:02:49]

But 'used to be's' don't count anymore[00:02:49]

但过去的已不算数[00:02:52]

They just lay on the floor[00:02:52]

它们横陈在地上[00:02:54]

'Til we sweep them away[00:02:54]

直到有一天我们将它们扫去[00:02:57]

And baby I remember[00:02:57]

亲爱的 我还记得[00:03:00]

All the things you taught me[00:03:00]

你教会我的一切[00:03:04]

I learned how to laugh[00:03:04]

我学会如何欢笑[00:03:07]

And I learned how to cry[00:03:07]

我学会怎样哭泣[00:03:11]

Well I learned how to love[00:03:11]

我也学会如何去爱[00:03:14]

Even learned how to lie[00:03:14]

甚至学会了怎样说谎[00:03:18]

You'd think I could learn[00:03:18]

你一定觉得我也可以学会[00:03:24]

How to tell you goodbye[00:03:24]

怎样跟你说再见[00:03:32]

'Cause you don't bring me flowers[00:03:32]

因为你再也没有送花给我[00:03:37]

Anymore[00:03:37]

不再[00:04:09]

You don't say you need me[00:04:09]

你不再说你需要我[00:04:13]

You don't sing your love song[00:04:13]

你没有为我唱情歌[00:04:19]

You don't bring me flowers anymore[00:04:19]

你再也没有送花给我[00:04:24]