• 转发
  • 反馈

《心拍数 # 0822》歌词


歌曲: 心拍数 # 0822

所属专辑:Vocamelloid 7

歌手: 动漫原声

时长: 05:19

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

心拍数 # 0822

心拍数♯0822 - 蝶々P (papiyon)/初音ミク (初音未来)[00:00:00]

//[00:00:06]

詞:蝶々P[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:蝶々P[00:00:13]

//[00:00:19]

僕の心臓がね、止まる顷にはね[00:00:19]

我想我的心脏停止跳动的时候[00:00:28]

きっとこの世をね、満吃し終わっていると思うんだ[00:00:28]

一定就是我享受完这个世界的时候[00:00:36]

やり殘したこと、なんにもないくらい[00:00:36]

没有做完的事情一件也没有[00:00:44]

君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ[00:00:44]

我想在你的身旁一直微笑着[00:00:53]

この胸が脉打つうちは君をまだ守っていたい[00:00:53]

趁这颗心还在跳动的时候,想要一直守护你[00:01:01]

生きる意味なんてそれでいいの[00:01:01]

生存的意义什么的只要这样就好[00:01:09]

もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて[00:01:09]

一滴又一滴,数着相同的眼泪[00:01:17]

僕らはまたお互いを知るんだ[00:01:17]

我们又了解了彼此[00:01:25]

高鸣る鼓動が伝えてく[00:01:25]

激烈的心跳声传了过来[00:01:29]

重なる音と流れる想いを[00:01:29]

重叠的声音和流淌其中的情意[00:01:33]

もう離さないと约束しよう[00:01:33]

答应你不再离开[00:01:37]

いつでも君が寂しくないように[00:01:37]

永远都不让你寂寞[00:01:57]

僕の心臓はね、1分間にね[00:01:57]

我的心脏一分钟之内[00:02:05]

70回のね、「生きている」を叫んでるんだ[00:02:05]

叫嚣七十次,我活着[00:02:13]

でも君と居ると、少し駆け足で[00:02:13]

但是只要和你在一起,它就稍稍加快了脚步[00:02:21]

110回のね、「愛している」を叫ぶんだ[00:02:21]

呼喊一百一十次,我爱你[00:02:30]

この胸が脉打つうちは君をまだ守っていたい[00:02:30]

趁这颗心还在跳动的时候,想要一直守护你[00:02:38]

生きる意味なんてそれでいいの[00:02:38]

生存的意义什么的只要这样就好[00:02:46]

もう一度、もう一度って同じ心を重ねて[00:02:46]

再一次再一次,心心相印[00:02:54]

僕らはまたお互いを知るんだ[00:02:54]

我们又了解了彼此[00:03:02]

僕と君が出会えたことに[00:03:02]

如果说和你的相遇[00:03:06]

何か理由があるとするならば[00:03:06]

一定存在着某种理由的话[00:03:10]

運命かは分からなくても[00:03:10]

即使不知道这是否是命运[00:03:14]

嬉しいことに変わりはないよね[00:03:14]

我也一样开心[00:03:52]

いつか僕をやめるときまで[00:03:52]

直到你放弃我的那天[00:03:55]

あと何度「好き」と言えるのだろう?[00:03:55]

还能说几遍我爱你呢[00:03:59]

ここに居られることに感謝しよう[00:03:59]

感谢我能够在这里[00:04:03]

ただ生きていることにありがとう。[00:04:03]

谢谢自己还活着[00:04:10]

高鳴る鼓動が伝えてく[00:04:10]

激烈的心跳声传了过来[00:04:13]

重なる音と流れる想いを[00:04:13]

重叠的声音和流淌其中的情意[00:04:17]

愛し続けると約束しよう[00:04:17]

答应我继续爱下去[00:04:21]

心拍が止まってしまうまで[00:04:21]

直到心脏停止的那一刻[00:04:26]