• 转发
  • 反馈

《Bullfight》歌词


歌曲: Bullfight

所属专辑:Bad Vibrations (Deluxe Edition)

歌手: A Day To Remember

时长: 04:35

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Bullfight

Bullfight (斗牛) - A Day To Remember[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]

What a waste I see you now and then[00:00:03]

徒劳无益 偶尔我能看到你[00:00:07]

But mostly we pretend we're not more strangers than we're friends[00:00:07]

而大多数时候我们却假装彼此远非陌生人的朋友[00:00:15]

Then we say what we need to say to try and[00:00:15]

我们说着心中想说的所有 努力尝试[00:00:21]

Get away from the tension we create[00:00:21]

逃离你我制造的紧张局面[00:00:29]

Why can't we say the things the things we wish we would[00:00:29]

为何我们不能说我们心底渴望诉说的所有[00:00:35]

Why can't we laugh the way the way we know we should[00:00:35]

为何我们不能像我们本该的那样肆意大笑[00:00:41]

Fall under the weight of all the pressure that's misplaced[00:00:41]

承受着本不该承担的错位的压力[00:00:47]

Flaws that I embrace[00:00:47]

我面对所有烦恼[00:00:52]

Everybody sees your head's hung low[00:00:52]

所有人都看见你沮丧的低着头[00:00:55]

They don't ask they don't wanna know us[00:00:55]

他们不曾问询 他们并不想知道我们的故事[00:00:58]

I'll be the one I'll be your spark[00:00:58]

我会是你的唯一 会是你的炙热火花[00:01:00]

I'll be your light led through the darkness[00:01:00]

我会是指引你走过黑暗的光明[00:01:04]

Everybody sees your head's hung low[00:01:04]

所有人都看见你沮丧的低着头[00:01:07]

They don't ask they don't wanna know us[00:01:07]

他们不曾问询 他们并不想知道我们的故事[00:01:09]

I'll be the one I'll be your spark[00:01:09]

我会是你的唯一 会是你的炙热火花[00:01:12]

I'll be your light led through the darkness[00:01:12]

我会是指引你走过黑暗的光明[00:01:18]

I get[00:01:18]

我被[00:01:20]

I get[00:01:20]

我被[00:01:23]

I get so misunderstood[00:01:23]

我被你全然误解[00:01:29]

Somethin changed the way we interact[00:01:29]

我们互相影响 世界像是也已改变[00:01:34]

Now we can't get it back[00:01:34]

如今我们无法回到从前[00:01:37]

Another relic of the past[00:01:37]

又一个过往曾经的遗迹[00:01:41]

Makes ya think did I ever know you at all[00:01:41]

让你不禁质疑我是否懂你[00:01:46]

Follow until I fall[00:01:46]

你追寻着我直到我无法自拔的沦陷[00:01:49]

Vultures circling in the sun[00:01:49]

秃鹰在阳光里展翅盘旋[00:01:55]

Why can't we say the things the things we wish we would[00:01:55]

为何我们不能说我们心底渴望诉说的所有[00:02:01]

Why can't we laugh the way the way we know we should[00:02:01]

为何我们不能像我们本该的那样肆意大笑[00:02:07]

Fall under the weight of all the pressure that's misplaced[00:02:07]

承受着本不该承担的错位的压力[00:02:13]

Flaws that I embrace[00:02:13]

我面对所有烦恼[00:02:18]

Everybody sees your head's hung low[00:02:18]

所有人都看见你沮丧的低着头[00:02:21]

They don't ask they don't wanna know us[00:02:21]

他们不曾问询 他们并不想知道我们的故事[00:02:24]

I'll be the one I'll be your spark[00:02:24]

我会是你的唯一 会是你的炙热火花[00:02:27]

I'll be your light led through the darkness[00:02:27]

我会是指引你走过黑暗的光明[00:02:30]

Everybody sees your head's hung low[00:02:30]

所有人都看见你沮丧的低着头[00:02:33]

They don't ask they don't wanna know us[00:02:33]

他们不曾问询 他们并不想知道我们的故事[00:02:36]

I'll be the one I'll be your spark[00:02:36]

我会是你的唯一 会是你的炙热火花[00:02:38]

I'll be your light led through the darkness[00:02:38]

我会是指引你走过黑暗的光明[00:02:44]

I get[00:02:44]

我被[00:02:47]

I get[00:02:47]

我被[00:02:50]

I get so misunderstood[00:02:50]

我被你全然误解[00:03:00]

You can't just avoid the issue[00:03:00]

你无法避免这一刻的降临[00:03:02]

Ya shoulda learned from the things we've been through[00:03:02]

你早该从我们的经历中明白所有[00:03:06]

You don't know what you have until it's lost[00:03:06]

直到失去的那一刻 你才懂拥有的珍贵[00:03:10]

Till the hammer drops[00:03:10]

直至裁决的铁锤落下[00:03:24]

Brace fall[00:03:24]

直面这失意[00:03:37]

Fall under the weight of all the pressure that's misplaced[00:03:37]

承受着本不该承担的错位的压力[00:03:43]

Flaws that I embrace[00:03:43]

我面对所有烦恼[00:03:48]

Everybody sees your head's hung low[00:03:48]

所有人都看见你沮丧的低着头[00:03:51]

They don't ask they don't wanna know us[00:03:51]

他们不曾问询 他们并不想知道我们的故事[00:03:54]

I'll be the one I'll be your spark[00:03:54]

我会是你的唯一 会是你的炙热火花[00:03:57]

I'll be your light led through the darkness[00:03:57]

我会是指引你走过黑暗的光明[00:04:00]

Everybody sees your head's hung low[00:04:00]

所有人都看见你沮丧的低着头[00:04:03]

They don't ask they don't wanna know us[00:04:03]

他们不曾问询 他们并不想知道我们的故事[00:04:06]

I'll be the one I'll be your spark[00:04:06]

我会是你的唯一 会是你的炙热火花[00:04:09]

I'll be your light led through the darkness[00:04:09]

我会是指引你走过黑暗的光明[00:04:14]

I get[00:04:14]

我被[00:04:17]

I get[00:04:17]

我被[00:04:20]

I get so misunderstood[00:04:20]

我被你全然误解[00:04:25]