• 转发
  • 反馈

《Parler Mon Pere》歌词


歌曲: Parler Mon Pere

所属专辑:Juno Awards 2013

歌手: Celine Dion

时长: 02:51

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Parler Mon Pere

Je voudrais oublier le temps[00:00:04]

我忘记时间[00:00:07]

Pour un soupir pour un instant[00:00:07]

不停叹息[00:00:09]

Une parenthèse après la course[00:00:09]

那段插曲[00:00:12]

Et partir où mon cœur me pouce[00:00:12]

还在我心头萦绕[00:00:15]

Je voudrais retrouver mes traces[00:00:15]

我缓过神来[00:00:17]

Où est ma vie ou est ma place[00:00:17]

我的生命[00:00:20]

Et garder l’or de mon passé[00:00:20]

我过去的美好时光[00:00:22]

Au chaud dans mon jardin secret[00:00:22]

都存在我的秘密花园[00:00:25]

Je voudrais passer l’océan croiser le vol d’un goéland[00:00:25]

我现在再来谈谈海洋巡航被盗的海鸥[00:00:30]

Penser à tout ce que j’ai vu ou bien aller vers l’inconnu[00:00:30]

无论是在我看到事物还是奔跑时都会想到,[00:00:35]

Je voudrais décrocher la lune je voudrai même sauver la terre[00:00:35]

我要摘下月球、我想同拯救地球[00:00:41]

Mais avant tout je voudrais parler à mon père[00:00:41]

但首先我想找到我的父亲[00:00:48]

Parler à mon père [00:00:48]

我想找到我的父亲[00:00:54]

Je voudrais choisir un bateau[00:00:54]

我选择一艘[00:00:56]

Pas le plus grand ni le plus beau[00:00:56]

最大和最美丽的[00:00:59]

Je le remplirais des images[00:00:59]

带着我的图像的[00:01:01]

Et des parfums de mes voyages[00:01:01]

充满香气的战舰[00:01:04]

Je voudrais freiner pour m’assoir[00:01:04]

遏制那些可恶的海盗[00:01:07]

Trouver au creux de ma mémoire[00:01:07]

在我的记忆中找到[00:01:09]

Des voix de ceux qui m’ont appris[00:01:09]

即使是过去的声音[00:01:12]

Qu’il n’y a pas de rêve interdit[00:01:12]

找到我始终没有停止追寻的梦想[00:01:15]

Je voudrais trouver les couleurs des tableaux que j’ai dans le cœur[00:01:15]

我要找到的生命赋予我的色彩[00:01:20]

De ce décor aux lignes pures où je vous voie et me rassure [00:01:20]

这一旅行,我向您展示线路,道路[00:01:25]

Je voudrais décrocher la lune je voudrais même sauver la terre [00:01:25]

我要摘下月球、我甚至拯救地球,[00:01:30]

Mais avant tout Je voudrais parler à mon père [00:01:30]

但首先,我要找到我的父亲。[00:01:38]

Je voudrais parler à mon père [00:01:38]

我想找到我的父亲[00:01:43]

Je voudrais oublier le temps[00:01:43]

我忘记时间[00:01:46]

Pour un soupir pour un instant[00:01:46]

不停叹息[00:01:48]

Une parenthèse après la course[00:01:48]

那段舞曲[00:01:51]

Et partir où mon cœur me pouce[00:01:51]

还在我心头萦绕[00:01:54]

Je voudrai retrouver mes trace[00:01:54]

我缓过神来[00:01:56]

Où est ma vie où est ma place[00:01:56]

我的生命[00:01:59]

Et garder l’or de mon passé[00:01:59]

我过去的美好时光[00:02:01]

Au chaud dans mon jardin secret[00:02:01]

都存在我的秘密花园[00:02:04]

Je voudrai partir avec toi[00:02:04]

我想和你一起开始[00:02:07]

Je voudrai rêver avec toi[00:02:07]

实现我与你的梦想[00:02:09]

Toujours chercher l’inaccessible[00:02:09]

虽然它是始终都无法得到的东西[00:02:12]

Toujours espérer l’impossible[00:02:12]

但总是希望之事[00:02:15]

Je voudrais décrocher la lune [00:02:15]

我要摘下月亮[00:02:17]

Et pourquoi pas sauver la terre [00:02:17]

为什么不是拯救地球,[00:02:20]

Mais avant tout je voudrais parler à mon père[00:02:20]

但首先,跟我父亲说话[00:02:27]

Parler à mon père [00:02:27]

跟我父亲说话[00:02:32]

Je voudrais parler à mon père[00:02:32]

我想找到我的父亲[00:02:38]

Parler à mon père[00:02:38]

跟我父亲说话[00:02:43]