歌手: 日本ACG
时长: 01:40
二つの足跡 (两个脚印) (《魔乳秘剑帖》TV动画片尾曲) - AiRI[00:00:00]
//[00:00:00]
詞∶AiRI[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:宮崎京一[00:00:00]
//[00:00:00]
出会いは[00:00:00]
相遇是[00:00:02]
人間を変えていくと[00:00:02]
人类的变换[00:00:05]
聞くけれど[00:00:05]
虽然是听说[00:00:08]
進む心閉ざして[00:00:08]
封闭走近的心[00:00:12]
君に初めて嘘をついた[00:00:12]
第一次对你说了谎[00:00:18]
苦しくて[00:00:18]
痛苦[00:00:21]
殻を[00:00:21]
用壳[00:00:23]
被る事で守っていたんだ[00:00:23]
来保护蒙受的事[00:00:28]
期待外れなんだと[00:00:28]
期望落空[00:00:33]
思われるのが嫌だった[00:00:33]
会让人觉得厌恶[00:00:39]
臆病だね[00:00:39]
胆小啊[00:00:41]
素足の私は呆れるほど[00:00:41]
赤脚的我震惊的是[00:00:47]
寂しがり屋で幼い[00:00:47]
在寂静屋子里的幼小[00:00:53]
傍にいて 飽きるほどに[00:00:53]
在我身边厌倦那样[00:00:57]
ありのままの瞳をみて[00:00:57]
实事求是的眼睛看[00:01:02]
伝えたい 君への想いは[00:01:02]
想传达对你的思念[00:01:08]
幾つもある[00:01:08]
有多少[00:01:13]
もっともっと 近くに来て[00:01:13]
更加更加靠近[00:01:17]
鼓動が今伝わるように[00:01:17]
颤动在传递[00:01:22]
本当は いつまでも君を[00:01:22]
真的想一直[00:01:29]
感じていたい[00:01:29]
感受你[00:01:44]
もっと[00:01:44]
进一步[00:01:46]
大人の二人になれたのなら[00:01:46]
两人变得像大人一样[00:01:51]
触れ合う指先さえ[00:01:51]
接触的指尖[00:01:56]
違う温度を持つのでしょう[00:01:56]
是不同的温度[00:02:02]
今よりも[00:02:02]
比现在[00:02:05]
傷つく数より[00:02:05]
受伤的数[00:02:07]
笑えるように[00:02:07]
更加多的微笑[00:02:10]
願いをこめて走るよ[00:02:10]
许愿奔跑[00:02:16]
いつまでも[00:02:16]
永远[00:02:18]
隣にいて[00:02:18]
在旁边[00:02:20]
見える場所で守っていて[00:02:20]
在看得见的地方守候[00:02:26]
穏やかな[00:02:26]
平静[00:02:28]
日差しを二人で[00:02:28]
在阳光中的二人[00:02:31]
ずっと見続けたい[00:02:31]
一直看下去[00:02:57]
すれ違って心見えなくなり[00:02:57]
擦肩而过的心变得看不见[00:03:02]
冷たい風に吹かれても[00:03:02]
即使被冷风吹[00:03:08]
今の気持ちを[00:03:08]
现在的心情[00:03:10]
忘れないから[00:03:10]
也不会忘[00:03:12]
離れないで[00:03:12]
离不开[00:03:17]
傍にいて[00:03:17]
在身边[00:03:19]
飽きるほどに[00:03:19]
厌倦那样[00:03:21]
ありのままの瞳をみて[00:03:21]
实事求是的眼睛看[00:03:26]
伝えたい[00:03:26]
想传达[00:03:29]
君への想いは[00:03:29]
对你的思念[00:03:32]
幾つもある[00:03:32]
有多少[00:03:37]
もっともっと[00:03:37]
更加更加[00:03:39]
近くに来て[00:03:39]
靠近[00:03:41]
鼓動が[00:03:41]
颤动[00:03:43]
今伝わるように[00:03:43]
现在想要传达[00:03:47]
本当は[00:03:47]
真的[00:03:49]
いつまでも君を[00:03:49]
想一直[00:03:53]
感じていたい[00:03:53]
感受你[00:03:58]