歌手: 浜崎あゆみ
时长: 05:20
Beloved - 浜崎あゆみ[00:00:01]
昨日の僕はまだ [00:00:16]
昨日的我,[00:00:22]
上手く歩けなくきょうて[00:00:22]
还无法活得很漂亮[00:00:28]
言葉振り回して [00:00:28]
随口说出的话,[00:00:33]
誰かを傷つけたよ[00:00:33]
伤害到谁了吧[00:00:40]
今日の僕はそして [00:00:40]
于是今天的我,[00:00:46]
後ろ指を差されて[00:00:46]
被人在背后指指点点[00:00:52]
冷たい視線を避ける [00:00:52]
为了避开冰冷的视线,[00:00:57]
ようにうつむいているよ[00:00:57]
俯下身来[00:01:02]
ねえどんな フリ見えてる[00:01:02]
唉,你看到的究竟是什么样的[00:01:08]
どんなフリ映ってる[00:01:08]
ねえあなた だけは本当を聞かせて [00:01:14]
是怎样映入你眼帘的[00:01:20]
間違った時は叱って[00:01:20]
唉,只想让你知晓真相[00:01:29]
いつまでも 変わらない あなたのままで[00:01:29]
在我犯错的时候指责我[00:01:35]
ただそこに そこに居てほしい[00:01:35]
无论何时都不变,你还是你[00:01:41]
いつまでも 変われない 僕のまんまで[00:01:41]
就希望,希望你在那里[00:01:47]
ぎごちない笑顔だけど側に [00:01:47]
无论何时都不会变[00:01:52]
側に居(い)させて[00:01:52]
就让我带着这笨拙的笑容[00:02:06]
明日の僕になら 少し期待しようか[00:02:06]
就让我陪在你身边[00:02:19]
唇の両端ぐっと上げてみたりして[00:02:19]
如果是明天的我,就可以稍稍期待了吧[00:02:29]
ねえ今も 光景から まだまだ足りないかな[00:02:29]
试着把嘴角向上翘起来[00:02:41]
ねえあなた だけは真実を見せて [00:02:41]
唉,到现在还是有点滑稽吧,还是不够吧[00:02:47]
まただねと笑い飛ばして[00:02:47]
唉,只想给你看到真相[00:02:56]
あの夜に 話してた 夢の続きも [00:02:56]
“真是呆瓜”而一笑了之[00:03:02]
まだ覚えていてくれ てますか[00:03:02]
在那天的夜里,畅谈过的,梦的续集[00:03:08]
何一(ひと)つ 色褪(いろあ)せる [00:03:08]
你现在仍旧记得吗[00:03:12]
ことなく今(いま)も [00:03:12]
在什么都没有褪去颜色的当下[00:03:14]
鲜(あざ)やかなまま僕の心支配してます[00:03:14]
它依旧光彩夺目,[00:03:44]
ねえあなた だけにはほめられたい [00:03:44]
支配着我的内心[00:03:51]
人が僕を否定しても[00:03:51]
唉,哪怕别人否定了我[00:04:01]
いつまでも 変(か)わらない [00:04:01]
我也只想被你表扬[00:04:04]
あなたのままで[00:04:04]
无论何时都不变,[00:04:07]
ただそこに そこに居(い)てほしい[00:04:07]
你还是你[00:04:12]
いつまでも 変(か)われない [00:04:12]
就希望,希望你在那里[00:04:16]
僕(ぼく)のまんまで[00:04:16]
无论何时都不会变[00:04:19]
ぎごちない笑顔(えがお) だけど側に[00:04:19]
就让我带着这笨拙的笑容,[00:04:28]
ねえあなたを 本当(ほんとう)は [00:04:28]
就让我陪着你[00:04:31]
そんなに強(つよ)く ないことを [00:04:31]
唉,其实我知道,[00:04:35]
僕(ぼく)は知(し)ってます[00:04:35]
你根本没有[00:04:40]
僕(ぼく)がして あげられる [00:04:40]
那么坚强[00:04:43]
ことなんて何(なに)も ないけれど[00:04:43]
虽然你没能[00:04:47]
その心いつも抱(だ)きしめてます[00:04:47]
为我做什么[00:04:53]