所属专辑:Dance with Devils ミュージカルソングシングル6 ローエン
歌手: 鈴木達央
时长: 03:58
My Opinion (我的意见) - 鈴木達央 (すずき たつひさ)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]
词:岩崎大介[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:藤田淳平[00:00:05]
//[00:00:07]
人知れず安眠れ[00:00:07]
悄然安眠 [00:00:12]
あゝ時が来るまで[00:00:12]
啊~直至那日到来 [00:00:25]
空を染めていくよ[00:00:25]
遍染天际的 [00:00:29]
朱の望みが燃える[00:00:29]
朱色祈望灼灼燃烧 [00:00:33]
誓う透きとおった憶いの[00:00:33]
就此起誓澄澈通透 [00:00:38]
欠片たちが[00:00:38]
点滴的记忆 [00:00:40]
誰もが背負う[00:00:40]
我们皆背负着十字架 [00:00:42]
十字架生まれ変われず[00:00:42]
且终此一生不可重生 [00:00:46]
飲み込む審判は[00:00:46]
无奈咽下的审判 [00:00:49]
せめて神の作為に[00:00:49]
可是神明降下的 [00:00:52]
起因るものなのか[00:00:52]
因果报应? [00:00:55]
「教えてくれませんか?」[00:00:55]
“能否请你告诉我答案?”[00:00:56]
もう亡くす事ばかりじゃない[00:00:56]
往后决不会尽是惨痛的失去[00:01:01]
翼を羽ばたかせて[00:01:01]
振翅高飞 [00:01:04]
「果て」すら知らない世界へと[00:01:04]
我将带你前往 [00:01:09]
君を連れて行くよ[00:01:09]
不知何为“终焉”的世界 [00:01:13]
どんな時もその手離さず[00:01:13]
无论何时我都不会放开你的手 [00:01:20]
In to the Fate[00:01:20]
//[00:01:22]
謎を解かす陽を浴びて[00:01:22]
共同沐浴在云开雾散的阳光下 [00:01:32]
頬に流れていた[00:01:32]
自脸颊流淌而下 [00:01:35]
熱い涙の先に[00:01:35]
炽热泪滴消逝后 [00:01:39]
薄く消えかけてる[00:01:39]
尚未成型的祈愿 [00:01:43]
祈りのモラトリアム[00:01:43]
淡淡地湮逝踪迹[00:01:46]
色褪せ枯れた「定義」に[00:01:46]
对已然褪色枯竭的“定义” [00:01:50]
何を望むの?[00:01:50]
你还抱何祈盼呢?[00:01:52]
夢見た代償[00:01:52]
展望梦想的代价 [00:01:55]
明日に震えていれば[00:01:55]
为明日颤抖不止的瞬间 [00:01:58]
その事由を知る[00:01:58]
将知晓一切的来龙去脉 [00:02:32]
暗闇に咲く花は永久に美しく[00:02:32]
暗夜绽放之花 馥郁繁美永驻 [00:02:42]
「どうか[00:02:42]
“能否请你[00:02:43]
信じてくれませんか?」[00:02:43]
相信我?”[00:02:45]
もう亡くす事ばかりじゃない[00:02:45]
往后决不会尽是惨痛的失去[00:02:50]
翼を羽ばたかせて[00:02:50]
振翅高飞 [00:02:53]
「果て」すら知らない世界へと[00:02:53]
我将带你前往 [00:02:58]
君を連れて行くよ[00:02:58]
不知何为“终焉”的世界 [00:03:02]
どんな時もその手離さず[00:03:02]
无论何时我都不会放开你的手 [00:03:09]
In to the Fate[00:03:09]
//[00:03:11]
謎を解かす陽を浴びて[00:03:11]
共同沐浴在云开雾散的阳光下 [00:03:33]
歌に渦巻いてる父の思惑ならば[00:03:33]
低吟浅唱间 漩涡就此生 父亲的意图 [00:03:40]
君が選択ぶ時に[00:03:40]
在你做出选择的那一刻 [00:03:44]
すべて明かされるのさ[00:03:44]
到时一切都将真相大白 [00:03:52]
「My Opinion」[00:03:52]
//[00:03:57]