歌手: 李贞贤
时长: 04:00
七年的爱(dj) - 李贞贤 [00:00:01]
7년을 만났죠 아무도 우리가[00:00:31]
见了7年了[00:00:38]
이렇게 쉽게 이별할 줄은 몰랐죠[00:00:38]
我们会这么容易分手[00:00:44]
그래도 우리는 헤어져 버렸죠 긴[00:00:44]
可是 我们还是分手了[00:00:51]
시간 쌓아왔던 기억을 남긴 채[00:00:51]
留着长时间存的记忆[00:00:58]
우린 어쩜 너무 어린 나이에[00:00:58]
不记得为什么当时年少的我们[00:01:02]
서로를 만나 기댔는지 몰라[00:01:02]
会那么彼此期待见面[00:01:05]
변해가는 우리 모습들을[00:01:05]
久而久之渐渐的到最后,[00:01:09]
감당하기 어려웠는지도[00:01:09]
我们连见上一面都那么难[00:01:12]
이별하면 아프다고 하던데[00:01:12]
既然已经知道离别会很痛,[00:01:15]
그런 것도 느낄 수가 없었죠[00:01:15]
那我的心里应该不会有[00:01:18]
그저 그냥 그런가 봐 하며 담담했는데[00:01:18]
那种痛彻心扉的感觉了吧 可是尽管如此[00:01:25]
울었죠 우우우 시간이 가면서 내게 준[00:01:25]
此刻的我却已热泪滚滚 呜呜呜[00:01:32]
아쉬움에 그리움에 내 뜻과는[00:01:32]
离别的时间里仍在留恋[00:01:36]
다른 나의 맘을 보면서[00:01:36]
看着跟我想法不一样的心[00:01:38]
처음엔 친구로 다음에는 연인 사이로[00:01:38]
告诉自己:起初是朋友,[00:01:45]
헤어지면 가까스로 친구 사이라는[00:01:45]
然后相爱成了恋人[00:01:48]
그 말 정말 맞는데[00:01:48]
这样的七年的爱[00:01:52]
그 후로 3년을 보내는 동안에도[00:01:52]
就这样,那之后的三年的时间里[00:01:59]
가끔씩 서로에게 연락을 했었죠[00:01:59]
偶尔的,也会互相联系[00:02:21]
다른 한 사람을 만나 또 다시[00:02:21]
遇到了其它人,[00:02:24]
사랑하게 되었으면서도[00:02:24]
也爱了其它的人[00:02:28]
난 슬플 때면 항상 전활 걸어[00:02:28]
可是在和你通电话的时候,[00:02:30]
소리 없이 눈물만 흘리고[00:02:30]
还是会悄无声息的泪流满面[00:02:34]
너도 좋은 사람 만나야 된다[00:02:34]
“你也找到好人结婚吧!”[00:02:37]
마음에도 없는 말을 하면서[00:02:37]
这样的说着口不对心的话得时候[00:02:41]
아직 나를 좋아하나 괜히 돌려 말했죠[00:02:41]
其实心里想说的却是:“你还喜欢我吗?”[00:02:48]
알아요 우우우 서로 가장 순수했었던[00:02:48]
明白了 呜呜呜 虽然以前有过心心相映美好的爱情[00:02:55]
그 때 그런 사랑 다시 할 수 없다는[00:02:55]
现在那段爱也无法重新来过,[00:02:59]
걸 추억으로 남을 뿐[00:02:59]
只能留在我的回忆里[00:03:01]
가끔씩 차가운 그 앨 느낄 때도 있어요[00:03:01]
有时候,突然的 眼前会浮现以前的那段美好时光[00:03:08]
하지만 이제는 아무 것도 요구할[00:03:08]
可是我很清楚[00:03:12]
수 없다는 걸 잘 알죠[00:03:12]
现在再不能要求你再为我做什么了[00:03:15]
나 이제 결혼해 그 애의 말 듣고[00:03:15]
她说要结婚了,[00:03:21]
한참을 아무 말도 할 수가 없었죠[00:03:21]
我良久无语,[00:03:28]
그리곤 울었죠 그 애 마지막 말[00:03:28]
然后流泪了 为了她最后那句[00:03:35]
사랑해 듣고 싶던 그 한마디 때문에[00:03:35]
曾经多么想听到你说爱我[00:03:42]