所属专辑:奥華子BEST ~My Letters~
歌手: 奥華子
时长: 05:36
詞∶奥華子[00:00:01]
//[00:00:02]
曲∶奥華子[00:00:02]
//[00:00:19]
これが最後の恋だと お互い思ってたから[00:00:19]
我们都认为这是最后的恋爱[00:00:31]
友達に戻ろうなんて 冗談だと思ってた[00:00:31]
认为做回朋友都是玩笑[00:00:44]
あれから もうすぐ1年だね[00:00:44]
从那之后已经一年了[00:00:50]
少しは大人になったよ[00:00:50]
变得成熟一点了呢[00:00:56]
だけどココに出来た隙間は[00:00:56]
但是心里的空洞[00:01:03]
まだ埋められないまま[00:01:03]
还是无法填补[00:01:09]
ずっと考えてるよ どうしてだろう…[00:01:09]
一直在考虑这是为什么呢[00:01:24]
あなたを忘れようとすればすほど ずっと[00:01:24]
越是想要忘记你却一直[00:01:31]
あなたの全てを 強く思い出してるよ[00:01:31]
想起你的全部[00:01:38]
初めて手を繋いだ日[00:01:38]
第一次牵手的那天[00:01:41]
最後に手を離した日[00:01:41]
最最后放手的那天[00:01:44]
会いたいよ もう一度[00:01:44]
还想要见你一面[00:01:51]
あの時の私に この言葉が言えたなら[00:01:51]
如果那个时候对我能说出这样的话[00:01:57]
今を変えられたかな[00:01:57]
是否就可以改变现状了呢[00:02:15]
二人で撮った写真も[00:02:15]
两个人一起照过的照片[00:02:21]
あなたがくれたTシャツも[00:02:21]
你给我的T恤[00:02:28]
たった1年くらいじゃ 色褪せてくれない[00:02:28]
只是过了一年不会褪色的[00:02:40]
寂しさと向き合えなくて[00:02:40]
如果不面对寂寞[00:02:47]
他の人に寄りかかっても[00:02:47]
即使依靠他人[00:02:53]
あなたじゃないという理由だけで[00:02:53]
只是因为不是你的理由[00:02:58]
余計 虚しくなってた[00:02:58]
莫名的变得空虚[00:03:05]
愛じゃなくてもいいよ あなたがいい[00:03:05]
不是爱也可以只要是你就好[00:03:21]
あなたを忘れようとすればするほど ずっと[00:03:21]
越是要忘记你却一直[00:03:27]
二人でいた日を 強く思い出してるよ[00:03:27]
想起两个人在一起的日子[00:03:34]
初めて名前で呼んだ日[00:03:34]
第一次呼唤名字的那天[00:03:37]
遠い昔みたいだね[00:03:37]
仿佛是很遥远了[00:03:40]
会いたいよ 寂しいよ[00:03:40]
好想见到你啊寂寞啊[00:03:47]
こんなにも辛いなら[00:03:47]
如果这样痛苦的话[00:03:50]
あなたと出会った事さえ[00:03:50]
就连和你相遇的事情[00:03:53]
消えてしまえばいいのに…[00:03:53]
一起忘记就好[00:04:22]
あなたを忘れようとすればするほど ずっと[00:04:22]
越是要忘记你却一直[00:04:28]
あなたの全てを 強く思い出してるよ[00:04:28]
想起你的全部[00:04:35]
初めて手を繋いだ日[00:04:35]
第一次牵手的那天[00:04:38]
最後に手を離した日[00:04:38]
最后放手的那天[00:04:41]
もう二度と 会えなくても[00:04:41]
即使再也不会相见[00:04:48]
あなたと出会えたこと とても幸せだったよ[00:04:48]
和你相遇的事情也是非常幸福的[00:04:54]
それだけは伝えたい[00:04:54]
仅此要传达给你[00:04:59]