• 转发
  • 反馈

《Build God, Then We’ll Talk》歌词


歌曲: Build God, Then We’ll Talk

所属专辑:A Fever You Can’t Sweat Out (Explicit)

歌手: Panic! At The Disco

时长: 03:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Build God, Then We’ll Talk

Build God, Then We'll Talk - Panic! At The Disco[00:00:00]

//[00:00:00]

It's these substandard motels on the la[00:00:00]

看看繁华的第四大街和弗里蒙特街[00:00:04]

Corner of 4th and fremont street[00:00:04]

旁的简陋汽车旅馆[00:00:07]

Appealing only because they are just that[00:00:07]

它们吸引人的原因不过是过于[00:00:10]

Unappealing[00:00:10]

任何忠贞的天主教徒[00:00:11]

Any practiced catholic would cross themselves[00:00:11]

在进来之前[00:00:13]

Upon entering[00:00:13]

都定会不停地祈祷请求祝福[00:00:15]

The rooms have a hint of asbestos[00:00:15]

房间里有一丝石棉的味道[00:00:17]

And maybe just a dash of formaldehyde[00:00:17]

又或许是福尔马林的味道[00:00:22]

And the habit of decomposing right[00:00:22]

因为里面的人们[00:00:25]

Before your very la eyes[00:00:25]

正在腐朽[00:00:29]

Along with the people inside[00:00:29]

这些人们[00:00:32]

What a wonderful caricature of intimacy[00:00:32]

真是对爱情的完美讽刺啊[00:00:38]

Inside what a wonderful caricature of intimacy[00:00:38]

房间内部发生的一切 真是对爱情的完美讽刺啊[00:00:46]

Tonight tenants range from[00:00:46]

今夜的房客[00:00:48]

A lawyer and a virgin[00:00:48]

是一位律师和一个贞洁的女人[00:00:49]

Accessorizing with a rosary tucked[00:00:49]

这个女人将她天主教的念珠串[00:00:51]

Inside her lingerie[00:00:51]

藏在她的内裤里[00:00:52]

She's getting a job at the firm come Monday[00:00:52]

下个星期一 她就能从这位律师的公司拿到一份工作[00:00:55]

The Mrs. will stay with the cheating attorney[00:00:55]

尽管律师出轨 他的妻子还是会留在他身边[00:00:58]

Moonlighting aside[00:00:58]

不但是为了兼职[00:00:59]

She really needs his money[00:00:59]

更多是因为她需要他的钱[00:01:01]

Oh wonderful caricature of intimacy[00:01:01]

这真是对爱情莫大的讽刺啊[00:01:04]

Yeah yeah[00:01:04]

//[00:01:08]

And not to mention[00:01:08]

更别说这位律师[00:01:10]

The constable and his proposition[00:01:10]

对这个贞洁女人[00:01:14]

For that vingin[00:01:14]

的感情了[00:01:16]

Yes the one the lawyer met with[00:01:16]

没错[00:01:19]

On strictly business[00:01:19]

他与这个女人之间只有交易[00:01:21]

As he said to the Mrs. well[00:01:21]

律师和她的妻子说[00:01:23]

Only hours before[00:01:23]

好吧 其实几个小时之前[00:01:24]

After he had left she was fixing her face[00:01:24]

律师离开旅馆之后[00:01:28]

In a compact[00:01:28]

当这个女人正在匆忙补妆的时候[00:01:31]

There was a terrible crash[00:01:31]

警察破门而入冲了进来[00:01:35]

There was a terrible crash[00:01:35]

警察冲了进来[00:01:38]

Between her and the badge[00:01:38]

真是可怕的遭遇[00:01:39]

She spilled her purse and her bag[00:01:39]

吓得女人把钱包都摔在了地上 [00:01:41]

And held a purse of a different kind[00:01:41]

里面的物品全都掉了出来[00:01:47]

Along with the people inside[00:01:47]

她已经身怀了律师的孩子[00:01:49]

What a wonderful caricature of intimacy[00:01:49]

这个旅馆里的人们 真是对爱情莫大的讽刺[00:01:56]

Inside what a wonderful caricature of intimacy[00:01:56]

这个旅馆里的人们 真是对爱情莫大的讽刺[00:02:04]

There are no raindrops on roses[00:02:04]

玫瑰花瓣上不再有雨露[00:02:09]

And girls in white dresses[00:02:09]

再也不会有身着白裙的女孩子[00:02:11]

It's sleeping with roaches[00:02:11]

因为这个纯洁的女孩做了污秽的事情[00:02:12]

And taking best guesses[00:02:12]

却还心存侥幸[00:02:13]

At the shade of the sheets[00:02:13]

这是在被褥之下[00:02:14]

And before all the stains[00:02:14]

血迹之上发生的事情[00:02:16]

And a few more of your least favorite things[00:02:16]

还有其它一些你不愿看到的东西[00:02:19]

Raindrops on roses[00:02:19]

玫瑰花瓣上不再有雨露[00:02:21]

And girls in white dresses[00:02:21]

再也不会有身着白裙的女孩子[00:02:23]

It's sleeping with roaches[00:02:23]

因为这个纯洁的女孩做了污秽的事情[00:02:24]

And taking best guesses[00:02:24]

却还心存侥幸[00:02:25]

At the shade of the sheets[00:02:25]

这是在被褥之下[00:02:26]

And before all the stains[00:02:26]

血迹之上发生的事情[00:02:28]

And a few more of your least favorite things[00:02:28]

还有其它一些你不愿看到的东西[00:02:35]

Inside what a wonderful caricature of intimacy[00:02:35]

这个旅馆里的人们 真是对爱情莫大的讽刺[00:02:43]

Inside what a wonderful caricature of intimacy[00:02:43]

这个旅馆里的人们 真是对爱情莫大的讽刺[00:03:07]

Raindrops on roses[00:03:07]

玫瑰花瓣上不再有雨露[00:03:09]

And girls in white dresses[00:03:09]

再也不会有身着白裙的女孩子[00:03:11]

It's sleeping with roaches[00:03:11]

因为这个纯洁的女孩做了污秽的事情[00:03:12]

And taking best guesses[00:03:12]

却还心存侥幸[00:03:13]

At the shade of the sheets[00:03:13]

这是在被褥之下[00:03:14]

And before all the stains[00:03:14]

血迹之上发生的事情[00:03:16]

And a few more of your least favorite things[00:03:16]

还有其它一些你不愿看到的东西[00:03:19]

Raindrops on roses[00:03:19]

玫瑰花瓣上不再有雨露[00:03:21]

And girls in white dresses[00:03:21]

再也不会有身着白裙的女孩子[00:03:23]

It's sleeping with roaches[00:03:23]

因为这个纯洁的女孩做了污秽的事情[00:03:24]

And taking best guesses[00:03:24]

却还心存侥幸[00:03:25]

At the shade of the sheets[00:03:25]

这是在被褥之下[00:03:26]

And before all the stains[00:03:26]

血迹之上发生的事情[00:03:28]

And a few more of your least favorite things[00:03:28]

还有其它一些你不愿看到的东西[00:03:33]