歌手: 放課後ティータイム
时长: 05:40
作曲 : 藤末樹[00:00:00]
不知为什么[00:00:01]
作词 : 稲葉エミ[00:00:01]
每当心绪起伏的夜晚[00:00:16]
なんでなんだろ[00:00:16]
总是喜欢将对你的思念[00:00:19]
気になる夜 キミへの[00:00:19]
偷偷写在便签之上[00:00:23]
この思い 便せんにね[00:00:23]
或许说不定[00:00:27]
書いてみるよ[00:00:27]
那只是一时冲动罢了[00:00:31]
もしかして[00:00:31]
可是手边积攒的便签纸[00:00:34]
気まぐれかもしれない[00:00:34]
还是一天比一天多[00:00:37]
それなのに 枚数だけ[00:00:37]
要是喜欢的概率 能用公式算出来[00:00:42]
増えてゆくよ[00:00:42]
那该有多好[00:00:45]
好きの確率わりだす計算式[00:00:45]
无论闪闪发光的心愿[00:00:52]
あればいいのに[00:00:52]
还是拖泥带水的顾虑[00:01:00]
キラキラひかる 願い事も[00:01:00]
干脆用订书机订起来算了[00:01:04]
グチャグチャへたる 悩み事も[00:01:04]
开始还只是淡淡提及[00:01:08]
そーだホッチキスで とじちゃおー[00:01:08]
不知不觉已这么热切[00:01:15]
はじまりだけは 軽いノリで[00:01:15]
怎么连订书钉都订不进去[00:01:18]
しらないうちに あつくなって[00:01:18]
怎么办才好[00:01:23]
もう針がなんだか通らない[00:01:23]
我自己都不好意思看[00:01:45]
どうしようかな[00:01:45]
便签上那些不害臊的话[00:01:47]
読み返すの はずかしい[00:01:47]
明明都是自己写的[00:01:51]
あれこれと 便せんにね[00:01:51]
要是把这些[00:01:56]
書いたくせに[00:01:56]
心情全都丢进垃圾箱[00:02:00]
気持ちごと[00:02:00]
那我的心肯定受伤死了[00:02:02]
ゴミ箱行きじゃなんだか[00:02:02]
还是继续留下来吧[00:02:06]
この胸が せつないから[00:02:06]
为了表达此时这份心情[00:02:11]
持ってようかな[00:02:11]
寻找着字典上都没有的词语[00:02:14]
今の気持ちをあらわす[00:02:14]
无论忐忑不安的计划[00:02:18]
辞書にもない言葉さがすよ[00:02:18]
还是啰啰嗦嗦的过程[00:02:28]
ワクワクしちゃう 計画とか[00:02:28]
全都用订书机订起来算了[00:02:32]
グダグダすぎる 展開とか[00:02:32]
每次回想当天的经历[00:02:37]
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー[00:02:37]
每次都会莫名的心动[00:02:43]
今日のできごと 思い出して[00:02:43]
订书钉没了要买新的才行[00:02:47]
いつも心が キュンとなって[00:02:47]
无论闪闪发光的心愿[00:02:52]
もう針がないから買わなくちゃ[00:02:52]
还是拖泥带水的顾虑[00:03:27]
キラキラひかる 願い事も[00:03:27]
干脆用订书机订起来算了[00:03:31]
グチャグチャへたる 悩み事も[00:03:31]
开始还只是淡淡提及[00:03:36]
そーだホッチキスで とじちゃおー[00:03:36]
不知不觉已这么热切[00:03:42]
はじまりだけは 軽いノリで[00:03:42]
怎么连订书钉都订不进去[00:03:46]
しらないうちに あつくなって[00:03:46]
结束[00:03:51]