时长: 03:21
All Time Low - Sam Tsui&Casey Breves[00:00:00]
I was the knight in shining armour in your movie[00:00:11]
我是在你的电影中身披闪亮盔甲的战士[00:00:18]
Would put your lips on mine and love the aftertaste[00:00:18]
将你的嘴唇落在我的唇上我爱上了那余味[00:00:22]
Now I'm a ghost I call your name you look right through me[00:00:22]
我呼唤你的名字时你我将看穿我成了游荡的鬼魂[00:00:29]
You're the reason that I just can't concentrate[00:00:29]
你就是我无法集中精神的原因[00:00:32]
And I I've been trying to fix my pride[00:00:32]
我试着重拾我的骄傲[00:00:37]
But that s**t's broken that s**t's broken[00:00:37]
而我的自尊已支离破碎支离破碎[00:00:43]
Lie lie lie lie l lie I try to hide[00:00:43]
用谎言去隐藏[00:00:48]
But now you know it[00:00:48]
而你却很清楚[00:00:51]
That I'm at an all time[00:00:51]
这就是一直以来为什么我[00:00:54]
Low low low low low low low low low[00:00:54]
很难过难过难过[00:00:56]
Low low low low low low low low low[00:00:56]
很难过难过难过[00:00:59]
Low low low low low low low low low[00:00:59]
很难过难过难过[00:01:01]
Low low low low low low low low low[00:01:01]
很难过难过难过[00:01:04]
Low low low low low low low low low[00:01:04]
很难过难过难过[00:01:07]
Low low low low low low low low low[00:01:07]
很难过难过难过[00:01:09]
Low low low low low low low low low[00:01:09]
很难过难过难过[00:01:12]
Low low low low low low low low low[00:01:12]
很难过难过难过[00:01:15]
I was the prototype like 3 stacks on that CD[00:01:15]
我像是CD架的光盘[00:01:22]
An example of the perfect candidate[00:01:22]
一个备胎的完美例子[00:01:26]
Now all your girlfriends say that you don't want to see me[00:01:26]
如今你的闺蜜都说你不想见我[00:01:33]
You're the reason that I just can't concentrate[00:01:33]
你就是我无法集中精神的原因[00:01:37]
I I've been trying to fix my pride[00:01:37]
我试着重拾我的骄傲[00:01:41]
But that s**t's broken that s**t's broken[00:01:41]
而我的自尊已支离破碎[00:01:44]
That s**t's broken that s**t's broken[00:01:44]
支离破碎[00:01:47]
Lie lie lie lie l lie I try to hide[00:01:47]
用谎言去隐藏[00:01:51]
But now you know it[00:01:51]
而你却很清楚[00:01:55]
That I'm at an all time[00:01:55]
这就是一直以来为什么我[00:01:58]
Low low low low low low low low low[00:01:58]
很难过难过难过[00:02:00]
Low low low low low low low low low[00:02:00]
很难过难过难过[00:02:03]
Low low low low low low low low low[00:02:03]
很难过难过难过[00:02:06]
Low low low low low low low low low[00:02:06]
很难过难过难过[00:02:08]
Low low low low low low low low low[00:02:08]
很难过难过难过[00:02:11]
Low low low low low low low low low[00:02:11]
很难过难过难过[00:02:13]
Low low low low low low low low low[00:02:13]
很难过难过难过[00:02:16]
Low low low low low low low low low[00:02:16]
很难过难过难过[00:02:19]
I I've been trying to fix my pride[00:02:19]
我试着重拾我的骄傲[00:02:23]
But that s**t's broken that s**t's broken[00:02:23]
而我的自尊已支离破碎支离破碎[00:02:30]
Lie lie lie lie l lie I try to hide[00:02:30]
用谎言去隐藏[00:02:34]
But now you know it[00:02:34]
而你却很清楚[00:02:37]
That I'm at an all time[00:02:37]
这就是一直以来为什么我[00:02:40]
Low low low low low low low low[00:02:40]
很难过难过难过[00:02:42]
Low low low low low low low low low[00:02:42]
很难过难过难过[00:02:45]
Low low low low[00:02:45]
很难过难过难过[00:02:46]
Low low low low low low low[00:02:46]
很难过难过难过[00:02:48]
That I'm at an all time[00:02:48]
这就是一直以来为什么我[00:03:02]
I'm at an all time[00:03:02]
我一直以来都这样[00:03:04]
Low low low low low low low low low[00:03:04]
很难过难过难过[00:03:07]
Low low low low low low low low low[00:03:07]
很难过难过难过[00:03:10]
Low low low low low low low low low[00:03:10]
很难过难过难过[00:03:12]
I'm at an all time[00:03:12]
我一直以来都这样[00:03:15]