• 转发
  • 反馈

《透明エレジー (透明哀歌)》歌词


歌曲: 透明エレジー (透明哀歌)

所属专辑:V25 -Hearts-

歌手: VOCALOID

时长: 03:44

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

透明エレジー (透明哀歌)

透明エレジー (透明哀歌) - GUMI (グミ)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:ナブナ[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:ナブナ[00:00:00]

//[00:00:00]

最上階に君が一人[00:00:00]

在楼顶你独自一人[00:00:02]

揺れる影がずっとずっと[00:00:02]

一直一直摇晃的身影[00:00:04]

ずっと僕らの愛は[00:00:04]

我们的爱[00:00:07]

もう見つかりはしないでしょう[00:00:07]

已经再也找不到了吧[00:00:26]

言葉を飲み込む音[00:00:26]

欲言又止的声音[00:00:29]

息を止めた街中に一人[00:00:29]

屏住呼吸 独自走在街上[00:00:35]

暮れた夜を混ぜては[00:00:35]

混在一起的夜晚[00:00:38]

喉の奥に今落としてゆく[00:00:38]

渐渐向喉咙深处没落[00:00:43]

昨日の事は忘れました[00:00:43]

昨天的事已经忘记了[00:00:48]

明日の事も思い出せなくて[00:00:48]

明天的事也想不起来[00:00:52]

あぁもう痛い[00:00:52]

啊 好痛啊[00:00:53]

痛いなんて声は[00:00:53]

喊痛的声音[00:00:55]

確かに届いてたんです[00:00:55]

确实已经听到了[00:00:57]

君が嫌いきらいなんて[00:00:57]

讨厌你 讨厌什么的[00:00:59]

言葉錆付いて聞こえないや[00:00:59]

陈旧的话语 听不到[00:01:01]

愛のない痛い容態[00:01:01]

缺乏爱的疼痛病态[00:01:03]

唄も色もまだ六十八夜の[00:01:03]

歌曲 色彩 还有六十八天[00:01:06]

そうこれでお別れなんだ[00:01:06]

是啊 就在这里告别吧[00:01:08]

僕が君に送る[00:01:08]

我送你离开[00:01:10]

最上階から見た景色[00:01:10]

从顶楼看到的景色[00:01:12]

落ちる影がずっとずっと[00:01:12]

一直 一直落下的影子[00:01:14]

ずっと僕らの声も[00:01:14]

我们的声音[00:01:17]

もう聞こえてはいないでしょう[00:01:17]

再也听不到了吧[00:01:21]

言葉の錆びてく音[00:01:21]

语言生锈的声音[00:01:24]

霧のかかる心の奥底[00:01:24]

蒙上雾气的内心深处[00:01:29]

朝焼け色の中に君は一人[00:01:29]

朝霞之中的你独自一人[00:01:34]

また透けてくだけ[00:01:34]

再次逐渐模糊[00:01:38]

鼓動の音は一つ限り[00:01:38]

心跳的声音只在那唯一[00:01:42]

閉め切った部屋の中で響く[00:01:42]

封闭的房间中回响[00:01:46]

言葉も出ない出ないような[00:01:46]

似乎说不出话 说不出话[00:01:49]

僕は確かにここにいたんです[00:01:49]

我确实曾存在于此[00:01:51]

君を見ない見ないなんて[00:01:51]

看不见你 看不见[00:01:53]

今も染み付いて離れないよ[00:01:53]

此刻也紧紧相依 不会离开了[00:01:56]

もう痛い痛い容態耳の奥で[00:01:56]

好疼好疼 病态的耳朵深处[00:01:58]

まだあの日の言葉が[00:01:58]

又传来那天的话语[00:02:00]

あぁこれでお別れなんて[00:02:00]

啊 我们就此告别吧[00:02:02]

そんな君の声も[00:02:02]

那样的你的声音[00:02:04]

ねぇ[00:02:04]

[00:02:22]

あの日願った言葉がもう[00:02:22]

那天许愿的话语[00:02:24]

耳に染み込んじゃって[00:02:24]

已经传入耳中[00:02:26]

気持ちも切ってバイバイバイ[00:02:26]

切断这种情绪 再见[00:02:28]

何を欲しがったんだっけ[00:02:28]

想要的究竟是什么[00:02:30]

塵も積もって何年間[00:02:30]

日积月累多少年[00:02:32]

僕が君が[00:02:32]

我啊 你啊[00:02:33]

僕が捨てちゃったんです[00:02:33]

我已经将一切舍弃[00:02:36]

まだあぁ[00:02:36]

还没呢[00:02:41]

心の暗い暗い奥の[00:02:41]

内心最黑暗的地方[00:02:43]

底にほんとは隠してたんです[00:02:43]

其实已经隐藏起来了[00:02:46]

今じゃ遅い遅いなんて[00:02:46]

现在才知道的话[00:02:48]

今更知っちゃったんだ[00:02:48]

已经太迟了太迟了[00:02:50]

あぁもう嫌い嫌いなんだ[00:02:50]

啊 够了 讨厌讨厌[00:02:52]

君も僕も全部全部全部[00:02:52]

你也是我也是 全部全部全部[00:02:55]

透けて消えてなくなって[00:02:55]

渐渐模糊 终将消失[00:02:58]

言葉も出ない出ないような[00:02:58]

似乎说不出话 说不出话[00:03:01]

声が確かに響いてたんです[00:03:01]

声音却确实地回响起来[00:03:03]

今も嫌い嫌いなんて[00:03:03]

现在也讨厌讨厌什么的[00:03:05]

言葉近すぎて聞こえないや[00:03:05]

语言太近的话就听不到了[00:03:08]

もう痛い痛い容態[00:03:08]

缺乏爱的疼痛病态[00:03:09]

唄も色もまだ六十八夜の[00:03:09]

歌曲 色彩 还有六十八天[00:03:12]

そうこれでお別れなんだ[00:03:12]

是啊 就在这里告别吧[00:03:14]

僕が君に送る[00:03:14]

我送你离开[00:03:16]

響く夜空に溶ける透明哀歌[00:03:16]

回荡消失在夜空中的透明哀歌[00:03:21]