所属专辑:V25 -Hearts-
歌手: VOCALOID
时长: 03:44
透明エレジー (透明哀歌) - GUMI (グミ)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:ナブナ[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:ナブナ[00:00:00]
//[00:00:00]
最上階に君が一人[00:00:00]
在楼顶你独自一人[00:00:02]
揺れる影がずっとずっと[00:00:02]
一直一直摇晃的身影[00:00:04]
ずっと僕らの愛は[00:00:04]
我们的爱[00:00:07]
もう見つかりはしないでしょう[00:00:07]
已经再也找不到了吧[00:00:26]
言葉を飲み込む音[00:00:26]
欲言又止的声音[00:00:29]
息を止めた街中に一人[00:00:29]
屏住呼吸 独自走在街上[00:00:35]
暮れた夜を混ぜては[00:00:35]
混在一起的夜晚[00:00:38]
喉の奥に今落としてゆく[00:00:38]
渐渐向喉咙深处没落[00:00:43]
昨日の事は忘れました[00:00:43]
昨天的事已经忘记了[00:00:48]
明日の事も思い出せなくて[00:00:48]
明天的事也想不起来[00:00:52]
あぁもう痛い[00:00:52]
啊 好痛啊[00:00:53]
痛いなんて声は[00:00:53]
喊痛的声音[00:00:55]
確かに届いてたんです[00:00:55]
确实已经听到了[00:00:57]
君が嫌いきらいなんて[00:00:57]
讨厌你 讨厌什么的[00:00:59]
言葉錆付いて聞こえないや[00:00:59]
陈旧的话语 听不到[00:01:01]
愛のない痛い容態[00:01:01]
缺乏爱的疼痛病态[00:01:03]
唄も色もまだ六十八夜の[00:01:03]
歌曲 色彩 还有六十八天[00:01:06]
そうこれでお別れなんだ[00:01:06]
是啊 就在这里告别吧[00:01:08]
僕が君に送る[00:01:08]
我送你离开[00:01:10]
最上階から見た景色[00:01:10]
从顶楼看到的景色[00:01:12]
落ちる影がずっとずっと[00:01:12]
一直 一直落下的影子[00:01:14]
ずっと僕らの声も[00:01:14]
我们的声音[00:01:17]
もう聞こえてはいないでしょう[00:01:17]
再也听不到了吧[00:01:21]
言葉の錆びてく音[00:01:21]
语言生锈的声音[00:01:24]
霧のかかる心の奥底[00:01:24]
蒙上雾气的内心深处[00:01:29]
朝焼け色の中に君は一人[00:01:29]
朝霞之中的你独自一人[00:01:34]
また透けてくだけ[00:01:34]
再次逐渐模糊[00:01:38]
鼓動の音は一つ限り[00:01:38]
心跳的声音只在那唯一[00:01:42]
閉め切った部屋の中で響く[00:01:42]
封闭的房间中回响[00:01:46]
言葉も出ない出ないような[00:01:46]
似乎说不出话 说不出话[00:01:49]
僕は確かにここにいたんです[00:01:49]
我确实曾存在于此[00:01:51]
君を見ない見ないなんて[00:01:51]
看不见你 看不见[00:01:53]
今も染み付いて離れないよ[00:01:53]
此刻也紧紧相依 不会离开了[00:01:56]
もう痛い痛い容態耳の奥で[00:01:56]
好疼好疼 病态的耳朵深处[00:01:58]
まだあの日の言葉が[00:01:58]
又传来那天的话语[00:02:00]
あぁこれでお別れなんて[00:02:00]
啊 我们就此告别吧[00:02:02]
そんな君の声も[00:02:02]
那样的你的声音[00:02:04]
ねぇ[00:02:04]
呐[00:02:22]
あの日願った言葉がもう[00:02:22]
那天许愿的话语[00:02:24]
耳に染み込んじゃって[00:02:24]
已经传入耳中[00:02:26]
気持ちも切ってバイバイバイ[00:02:26]
切断这种情绪 再见[00:02:28]
何を欲しがったんだっけ[00:02:28]
想要的究竟是什么[00:02:30]
塵も積もって何年間[00:02:30]
日积月累多少年[00:02:32]
僕が君が[00:02:32]
我啊 你啊[00:02:33]
僕が捨てちゃったんです[00:02:33]
我已经将一切舍弃[00:02:36]
まだあぁ[00:02:36]
还没呢[00:02:41]
心の暗い暗い奥の[00:02:41]
内心最黑暗的地方[00:02:43]
底にほんとは隠してたんです[00:02:43]
其实已经隐藏起来了[00:02:46]
今じゃ遅い遅いなんて[00:02:46]
现在才知道的话[00:02:48]
今更知っちゃったんだ[00:02:48]
已经太迟了太迟了[00:02:50]
あぁもう嫌い嫌いなんだ[00:02:50]
啊 够了 讨厌讨厌[00:02:52]
君も僕も全部全部全部[00:02:52]
你也是我也是 全部全部全部[00:02:55]
透けて消えてなくなって[00:02:55]
渐渐模糊 终将消失[00:02:58]
言葉も出ない出ないような[00:02:58]
似乎说不出话 说不出话[00:03:01]
声が確かに響いてたんです[00:03:01]
声音却确实地回响起来[00:03:03]
今も嫌い嫌いなんて[00:03:03]
现在也讨厌讨厌什么的[00:03:05]
言葉近すぎて聞こえないや[00:03:05]
语言太近的话就听不到了[00:03:08]
もう痛い痛い容態[00:03:08]
缺乏爱的疼痛病态[00:03:09]
唄も色もまだ六十八夜の[00:03:09]
歌曲 色彩 还有六十八天[00:03:12]
そうこれでお別れなんだ[00:03:12]
是啊 就在这里告别吧[00:03:14]
僕が君に送る[00:03:14]
我送你离开[00:03:16]
響く夜空に溶ける透明哀歌[00:03:16]
回荡消失在夜空中的透明哀歌[00:03:21]