所属专辑:Talk To My Father
歌手: Celine Dion
时长: 02:53
Parler A Mon Pre - Celine Dion[00:00:00]
Je voudrais oublier le temps[00:00:04]
和父亲说话[00:00:06]
Pour un soupir pour un instant[00:00:06]
我想忘却时间[00:00:09]
Une parenthèse après la course[00:00:09]
只为片刻停歇[00:00:12]
Et partir où mon c?ur me pouce[00:00:12]
这是我人生路上的小憩[00:00:14]
Je voudrais retrouver mes traces[00:00:14]
或者就去我心之所向[00:00:17]
Où est ma vie ou est ma place[00:00:17]
我想回归属于我的生活轨迹[00:00:19]
Et garder l’or de mon passé[00:00:19]
回望岁月流金[00:00:22]
Au chaud dans mon jardin secret[00:00:22]
我要寻找我的过去[00:00:25]
Je voudrais passer l’océan,[00:00:25]
停留在我温暖的秘密花园[00:00:27]
croiser le vol d’un goéland[00:00:27]
我想穿越海洋,[00:00:30]
Penser à tout ce que j’ai vu ou bien aller vers l’inconnu[00:00:30]
看海鸥飞过[00:00:35]
Je voudrais décrocher la lune,[00:00:35]
回想我今生所见、[00:00:38]
je voudrai même sauver la terre[00:00:38]
或者赶去未知之地[00:00:40]
Mais avant tout je voudrais parler à mon père[00:00:40]
我想要放飞月亮、[00:00:48]
Parler à mon père…[00:00:48]
我甚至想拯救地球[00:00:53]
Je voudrais choisir un bateau[00:00:53]
但最重要的是[00:00:56]
Pas le plus grand ni le plus beau[00:00:56]
我想跟父亲说话[00:00:59]
Je le remplirais des images[00:00:59]
我想给自己选择一艘船[00:01:01]
Et des parfums de mes voyages[00:01:01]
不需要是最大最漂亮的[00:01:04]
Je voudrais freiner pour m’assoir[00:01:04]
我要把它填满[00:01:06]
Trouver au creux de ma mémoire[00:01:06]
我旅途所见美景和香气[00:01:09]
Des voix de ceux qui m’ont appris[00:01:09]
我永不停歇[00:01:12]
Qu’il n’y a pas de rêve interdit[00:01:12]
寻找记忆空隙[00:01:14]
Je voudrais trouver les couleurs,[00:01:14]
寻找鼓励我的声音[00:01:17]
des tableaux que j’ai dans le c?ur[00:01:17]
没有遥不可及的梦[00:01:19]
De ce décor aux lignes pures,[00:01:19]
我要找寻画板上纯净线条[00:01:22]
où je vous voie et me rassure,[00:01:22]
那是心中的色彩,[00:01:25]
Je voudrais décrocher la lune,[00:01:25]
描绘出清晰的轮廓[00:01:27]
je voudrais même sauver la terre,[00:01:27]
我想要放飞月亮、[00:01:30]
Mais avant tout, Je voudrais parler à mon père..[00:01:30]
我甚至想拯救地球[00:01:37]
parler à mon père..[00:01:37]
但最重要的是[00:01:43]
Je voudrais oublier le temps[00:01:43]
我想跟父亲说话[00:01:45]
Pour un soupir pour un instant[00:01:45]
我想忘却时间[00:01:48]
Une parenthèse après la course[00:01:48]
只为片刻停歇[00:01:51]
Et partir où mon c?ur me pouce[00:01:51]
这是我人生路上的小憩[00:01:53]
Je voudrai retrouver mes trace[00:01:53]
我想回归属于我的生活轨迹[00:01:56]
Où est ma vie, où est ma place[00:01:56]
回望岁月流金[00:01:59]
Et garder l’or de mon passé[00:01:59]
我要寻找我的过去[00:02:01]
Au chaud dans mon jardin secret[00:02:01]
停留在我温暖的秘密花园[00:02:04]
Je voudrai partir avec toi[00:02:04]
与你一起开始[00:02:06]
Je voudrai rêver avec toi[00:02:06]
与你一同做梦[00:02:09]
Toujours chercher l’inaccessible[00:02:09]
一直寻找人之未至[00:02:12]
Toujours espérer l’impossible[00:02:12]
期盼人之未能[00:02:14]
Je voudrais décrocher la lune,[00:02:14]
我想要放飞月亮[00:02:17]
Et pourquoi pas sauver la terre,[00:02:17]
我甚至想拯救地球[00:02:19]
Mais avant tout, je voudrais parler à mon père[00:02:19]
但首先,我要向我的父亲[00:02:27]
Parler à mon père..[00:02:27]
倾诉一切[00:02:32]
Je voudrais parler à mon père[00:02:32]
我要向我的父亲[00:02:37]
Parler à mon père..[00:02:37]
倾诉一切[00:02:42]