• 转发
  • 反馈

《ひな壇では僕の魅力は生きないんだ/難波鉄砲隊其之参》歌词


歌曲: ひな壇では僕の魅力は生きないんだ/難波鉄砲隊其之参

所属专辑:「世界の中心は大阪や~なんば自治区~」通常盤Type-M

歌手: NMB48

时长: 03:50

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ひな壇では僕の魅力は生きないんだ/難波鉄砲隊其之参

ひな壇では僕の魅力は生きないんだ - NMB48 (エヌエムビー フォーティエイト)[00:00:00]

//[00:00:06]

詞:秋元康[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:木村有希[00:00:13]

//[00:00:20]

招待された君のBirthday[00:00:20]

被邀请到你的生日聚会[00:00:26]

仲がいいコが企画したParty[00:00:26]

你的好朋友筹划的聚会[00:00:31]

気が進まない 人見知りだし[00:00:31]

有点不情愿 因为我有点陌生[00:00:37]

ダンスなんて踊れない[00:00:37]

跳舞什么的也不会[00:00:42]

僕は場違いだ やっぱり帰るよ[00:00:42]

这种场合真的不适合我 还是回去吧[00:00:47]

ごめん[00:00:47]

对不起[00:00:53]

まるで ひな壇芸人みたいにいっぱい[00:00:53]

好像是 伴奏席上艺人一大堆[00:00:59]

男の子たち チャンス狙ってる[00:00:59]

男孩子都在寻找机会[00:01:05]

みんなのトークに割り込むタイミング[00:01:05]

要在大家说话的时候搭讪[00:01:10]

僕は苦手で空気のままさ[00:01:10]

一直在我不擅长应付的气氛里[00:01:16]

いつか一人で ゲストに呼ばれるまで[00:01:16]

直到有一天只有我被邀请时再来吧[00:01:33]

大きなソファー 君を囲んで[00:01:33]

你被围在你最喜欢的沙发边[00:01:39]

競うみたいにギャグの言い合いさ[00:01:39]

大家争先恐后的说着自己的话[00:01:44]

面白くない ちょっと痛いね[00:01:44]

真无聊 有点难堪[00:01:50]

何でみんな笑えるの 僕はだめだった[00:01:50]

为什么大家都逗你笑 我真是不行了[00:01:58]

二度と呼ばれない 無理だ[00:01:58]

我真是不想再来了[00:02:05]

まるで ひな壇芸人みたいな心境[00:02:05]

好像是 伴奏席上艺人一般的心情[00:02:12]

誰も彼もが目立とうとしてる[00:02:12]

任谁都在吸引他的目光[00:02:17]

印象づけなきゃ覚えてくれない[00:02:17]

不留下印象的话不会记得我吧[00:02:23]

僕は一途でアドリブが下手さ[00:02:23]

我果然还是不擅长演出啊[00:02:29]

時間気にせず じっくり2人だけで[00:02:29]

让我们忘记时间 就两个人独处吧[00:02:34]

その他大勢の中に[00:02:34]

混在无关紧要的角色里[00:02:40]

入ったってしょうがない[00:02:40]

真是没办法[00:02:45]

君と(君と)僕の(僕の)[00:02:45]

如果是你跟我的[00:02:48]

スペシャル(スペシャル)だったらいい[00:02:48]

特别的聚会策划就好了[00:02:51]

編集なしで[00:02:51]

也无需编写[00:02:55]

まるで ひな壇芸人みたいにいっぱい[00:02:55]

好像 伴奏席上的艺人一大堆[00:03:02]

男の子たち チャンス狙ってる[00:03:02]

男孩子都在寻找机会[00:03:07]

みんなのトークに割り込むタイミング[00:03:07]

要在大家说话的时候搭讪[00:03:13]

僕は苦手で空気のままさ[00:03:13]

一直在我不擅长应付的气氛里[00:03:19]

いつか一人で ゲストに呼ばれるまで[00:03:19]

直到有一天只有我被邀请时再来吧[00:03:24]