• 转发
  • 反馈

《弱虫モンブラン》歌词


歌曲: 弱虫モンブラン

所属专辑:パラヴレルワールド

歌手: DECO*27&GUMI

时长: 04:00

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

弱虫モンブラン

ありったけの想いは/全部的想法[00:00:01]

これだけの言葉に/就在這些話中[00:00:04]

愛したけど重いわ/雖然很愛卻又好重[00:00:08]

それだけのことなの?/就只是那樣的東西嗎?[00:00:12]

弱虫モンブラン/膽小鬼蒙布朗[00:00:20]

作詞:DECO*27[00:00:21]

作曲:DECO*27[00:00:21]

編曲:DECO*27[00:00:22]

唄:GUMI[00:00:22]

翻譯:yanao[00:00:23]

by:CHHKKE[00:00:23]

愛したのは誰だっけ?/愛過的是哪個人呢?[00:00:24]

アレほどの時間が/那麼久的時間[00:00:28]

消えて、見えなくなった/消失,逐漸看不見了[00:00:32]

まだ触れてるハズなのに/明明就一定還碰得著的[00:00:36]

忘れてしまえば/要是忘了的話[00:00:41]

消える反照/就會消失的反照[00:00:45]

本当だって良いと/即使是真的也好[00:00:49]

思えないの/沒辦法這麼覺得[00:00:51]

アタシはまだ弱い虫/我還是個膽小鬼[00:00:53]

コントラクト会議/簽約會議[00:00:57]

アタシはまた/我又再度[00:00:59]

キミの中に堕ちていくの/朝你之中墜落[00:01:01]

ありったけの想いは/全部的想法[00:01:12]

これだけの言葉に/就在這些話中[00:01:16]

愛したけど重いわ/雖然很愛卻又好重[00:01:20]

それだけのことなの?/就只是那樣的東西嗎?[00:01:24]

愛したのは誰だっけ?/愛過的是哪個人呢?[00:01:29]

アレほどの時間が/那麼久的時間[00:01:32]

消えて、見えなくなった/消失,逐漸看不見了[00:01:36]

まだ触れてるハズなのに/明明就一定還碰得著的[00:01:40]

麻酔をかけてよ/上起麻醉吧[00:01:45]

火照る内声/熱燙燙的心內話[00:01:49]

本当だって良いよ/即使是真的也好喔[00:01:53]

戻れないの/回不了頭了[00:01:55]

アタシはまた怖くなる/我又再度感到害怕[00:01:57]

モンブランは甘味/蒙布朗是甜的[00:02:01]

裸足のまま/好想就光著腳[00:02:03]

その甘さに溺れたいの/沉溺在那片甘甜中[00:02:05]

想天キミがいる/在思念藍天中的你[00:02:10]

淘汰消えていく/逐漸被淘汰消失[00:02:14]

もうアタシは/我已經[00:02:18]

キミに伝えられない。/沒法傳達給你了。[00:02:21]

「君が死ねばいいよ 今すぐに」/「你就死了算了 馬上」[00:02:41]

本当だって良いと/即使是真的也好[00:02:52]

思えないの/沒辦法這麼覺得[00:02:54]

アタシはまだ弱い虫/我還是個膽小鬼[00:02:56]

コントラクト会議/簽約會議[00:03:00]

アタシはまた/我又再度[00:03:02]

キミの中に堕ちていく/朝你之中墜落[00:03:04]

本当だって良いと/即使是真的也好[00:03:08]

思いながら/在這麼想的同時[00:03:10]

「嘘であって」と願うのは/希望著「那是騙人的」[00:03:12]

弾き堕した結果/是反彈墮落的結果[00:03:16]

アタシがまだ/因為我仍然[00:03:18]

弱虫モンブランだったから/還是個膽小鬼蒙布朗[00:03:20]

君が入ってる/你進來了[00:03:41]

繰り返し果てる/反複著然後結束了[00:03:45]

それに応えよと/對此回應吧[00:03:48]

アタシは喘ぐの/我喘息著[00:03:53]

-END-[00:03:59]