所属专辑:Street Dreams
歌手: Zeebra
时长: 03:52
Street Dreams (街头梦想) - Zeebra (横井英之)[00:00:00]
//[00:00:06]
作詞:ZEEBRA[00:00:06]
//[00:00:13]
作曲:DJ CELORY[00:00:13]
//[00:00:19]
ただ マイク握りたくて[00:00:19]
我只是想要握着麦克风[00:00:22]
夜な夜ながむしゃらに[00:00:22]
此每夜不顾前后地[00:00:23]
ブラザー達かき分けて[00:00:23]
和弟兄们横冲直闯[00:00:24]
あれは1990 やたらとファンキー[00:00:24]
那年是肆意和时髦的1990年[00:00:27]
だけれどもただのパンピー[00:00:27]
虽然如此还是普通人一个[00:00:29]
何だこの変なジャパニーズ[00:00:29]
还是一个一成不变的日本人[00:00:31]
みたいに見られて マジかったりぃ[00:00:31]
被这样看真心想要威喝[00:00:33]
関係ねぇ かますぜ 16Bar[00:00:33]
16吧没关系 不在意16吧[00:00:36]
それが見てみな今じゃあ Big Tings Gwaan[00:00:36]
那现在就给你看看大梗吧 [00:00:38]
テレビにラジオ 新聞も[00:00:39]
电视跟广播还有新闻[00:00:41]
世界が動く俺が韻踏むと[00:00:41]
世界在动摇 我在压着韵调[00:00:44]
まさに World Is Mine 変わりづらい[00:00:44]
嘛世界是我的是难以改变的[00:00:46]
この世界変えるここ Far East Side[00:00:46]
远东之地 这是能够改变世界的地方[00:00:48]
何だって本気でやりゃ叶う[00:00:48]
只要认真起来说什么都能做到[00:00:51]
成さねばならぬ だから成せばなる[00:00:51]
不做就不能完成 所以去完成吧[00:00:53]
きれいごと だとか言うな マジでうるせえ[00:00:53]
真的不要说我冷场[00:00:55]
俺のこの人生で証明するぜ[00:00:55]
我用我的一生证明给你看[00:00:59]
俺がNo.1ヒップホップドリーム[00:00:59]
我那成为嘻哈第一的梦[00:01:01]
不可能を可能にした日本人[00:01:01]
将不可能变为可能的日本人[00:01:03]
これが俺のスタイル 俺のヴァイブス[00:01:03]
这就是我的风格 我的共鸣[00:01:05]
ぜってぇ誰も真似できねぇ俺のライフ[00:01:05]
我的表演谁也无法模仿[00:01:08]
掴めNo.1ヒップホップドリーム[00:01:08]
抓住我那成为嘻哈第一的梦[00:01:11]
胸はれ誇り高き日本人[00:01:11]
挺起胸膛吧高傲的日本人[00:01:12]
声上げな 声上げな 声上げな みんな声上げな[00:01:12]
大声叫 大声叫 大声叫 大家一起大声叫[00:01:17]
Verse 2 送るぜヒップホップクルー[00:01:18]
第二段送给你们嘻哈来了[00:01:19]
俺らガッチリ掴んだぜ日本中 Yeah[00:01:19]
我们将整个日本都掌握[00:01:22]
思い出すぜあの 土砂降りの野音[00:01:22]
回想起那个倾盆大雨的野调[00:01:25]
皇居まで 響かせた爆音[00:01:25]
响彻到皇宫的轰鸣声[00:01:28]
毎晩がしのぎの削り合い[00:01:28]
每晚都忍受的互相剥削[00:01:30]
他にやりてぇ事なんて別にない[00:01:30]
没有其他想做的事[00:01:32]
誰が持ってく今夜のスーパースター[00:01:32]
让谁管制一下今晚的超级巨星[00:01:34]
雷 ライムスター ブッダブランド[00:01:34]
雷声 押韵开始 如来佛商标 雷声[00:01:37]
クラブの店員 服屋のオーナー[00:01:37]
俱乐部的员工 服装店的店长[00:01:39]
レコ屋の連中やダンサーやボーラー[00:01:39]
唱片店的人呀舞者呀歌手[00:01:42]
わずかなメディア ファッション雑誌[00:01:42]
杂志用图解的媒体 时尚杂志[00:01:44]
そして全て支えてきたヘッズ達[00:01:44]
还有支撑全部的头头们[00:01:46]
俺たちが真の革命家[00:01:46]
舘间是我的革命家[00:01:49]
そう易々引きさがる訳ねえや[00:01:49]
对 没可能简简单单就能引领起来[00:01:51]
いい加減 発火するぜ爆弾が[00:01:51]
炸弹到了该发火的时候了[00:01:54]
Hey 始めようぜマスタープラン[00:01:54]
嘿 开始吧大师计划[00:01:56]
俺がNo.1ヒップホップドリーム[00:01:57]
我那成为嘻哈第一的梦[00:01:59]
不可能を可能にした日本人[00:01:59]
将不可能变为可能的日本人[00:02:01]
これが俺のスタイル 俺のヴァイブス[00:02:01]
这就是我的风格 我的共鸣[00:02:03]
ぜってぇ誰も真似できねぇ俺のライフ[00:02:03]
我的表演谁也无法模仿[00:02:06]
掴めNo.1ヒップホップドリーム[00:02:06]
抓住我那成为嘻哈第一的梦[00:02:09]
胸はれ誇り高き日本人[00:02:09]
挺起胸膛吧高傲的日本人[00:02:11]
声上げな 声上げな 声上げな みんな声上げな[00:02:11]
大声叫 大声叫 大家一起大声叫[00:02:15]
道半ば あきらめた奴ら[00:02:15]
走到半路就放弃的家伙们[00:02:18]
ハード過ぎて箸投げた奴ら[00:02:18]
因为太难就扔筷子的家伙们[00:02:20]
都会に飲まれた奴ら[00:02:22]
在都会喝酒的家伙们[00:02:23]
今じゃ連絡も途絶えた奴ら[00:02:23]
现在跟他们断绝联系的家伙们[00:02:25]
今どうしてる? 気になるぜ[00:02:26]
我很在意他们现在怎么样了[00:02:28]
夢もって生きてくんねぇ?粋がって[00:02:28]
还沾沾自喜以为自己对生活怀揣着梦想[00:02:31]
俺の方なら相変わらず[00:02:31]
我的话还是没变过[00:02:33]
誰も止めらんねぇハイパーな奴[00:02:33]
谁也停不住的超音速家伙[00:02:35]
次の人生ってどんな風?[00:02:35]
下个人生怎么活呢[00:02:38]
聴いてるか?リアルな音楽[00:02:38]
音乐听见了吗 真实的音乐[00:02:40]
幸せにしてんならばそれでいい[00:02:40]
能够幸福就好[00:02:42]
なんかありゃ電話すりゃそれでいい[00:02:42]
有什么事就给我打电话吧[00:02:45]
いくらダセー奴が売れたって[00:02:45]
尽管是多么老土的人走红了[00:02:47]
訳わかんねぇ紛いが増えたって[00:02:47]
尽管莫名其妙的纠纷增加了[00:02:50]
心配すんじゃねぇ 俺がいるぜ[00:02:50]
不用担心有我在[00:02:52]
あきらめた奴らの分も走るぜ[00:02:52]
我会连同已经放弃了的家伙们那份都一起带着走[00:02:54]
俺がNo.1ヒップホップドリーム[00:02:54]
我那成为嘻哈第一的梦[00:02:57]
不可能を可能にした日本人[00:02:57]
将不可能变为可能的日本人[00:02:59]
これが俺のスタイル 俺のヴァイブス[00:02:59]
这就是我的风格 我的共鸣[00:03:01]
ぜってぇ誰も真似できねぇ俺のライフ[00:03:02]
我的表演谁也无法模仿[00:03:04]
掴めNo.1ヒップホップドリーム[00:03:04]
抓住我那成为嘻哈第一的梦[00:03:06]
胸はれ誇り高き日本人[00:03:07]
挺起胸膛吧高傲的日本人[00:03:09]
声上げな 声上げな 声上げな みんな声上げな[00:03:09]
大声叫 大声叫 大声叫 大家一起大声叫[00:03:14]