歌手: Anberlin
时长: 03:22
Alexithymia - Anberlin (安柏林)[00:00:00]
//[00:00:07]
Don't try to wake me up[00:00:07]
不要试着唤醒我[00:00:09]
Even if the sun really does come out tomorrow[00:00:09]
即使太阳在明天已经升起[00:00:12]
Don't believe anything you say[00:00:12]
不会相信你说的任何话[00:00:15]
Anymore in the morn in the morning[00:00:15]
再也不 不管早晚[00:00:19]
Bricks to this old house are breaking[00:00:19]
这个老屋已经被砖块破坏了[00:00:21]
Steel would have weathered but now forlorning[00:00:21]
钢铁也会被侵蚀但现在却被遗弃[00:00:25]
It's alarming how loud the silence screams[00:00:25]
他在害怕沉默的会变成一鸣惊人[00:00:28]
No warn no warn no warning[00:00:28]
没有通知 没有提醒 不会再有警告了[00:00:31]
Addictions fill the table where the family used to sit[00:00:31]
家中经常坐的桌子充满了沉醉的 气息 [00:00:34]
And conversate[00:00:34]
还有对话[00:00:36]
Conversate to the sounds[00:00:36]
谈话的声音[00:00:37]
To the sounds of a record player[00:00:37]
留声机的声音[00:00:40]
With it's jumping needle[00:00:40]
带动着跳针[00:00:41]
And the lights that grow dim over time[00:00:41]
随着时间过去灯光变得昏暗[00:00:45]
With downcast eyes[00:00:45]
低垂的眼睑[00:00:48]
There's more to living than being alive[00:00:48]
生活并不是就仅仅活着[00:00:52]
With downcast eyes[00:00:52]
低垂的眼睑[00:00:55]
There's more to living than being alive[00:00:55]
生活并不是就仅仅活着[00:01:04]
Are you where you thought you'd be[00:01:04]
你认为你属于哪里[00:01:06]
So beautiful and only twenty-three[00:01:06]
这么美丽且只有23岁[00:01:10]
Opposition rests in the hearts[00:01:10]
反派尽在掌握[00:01:13]
With no with no with no opportunity[00:01:13]
没有 没有 没有一丝机会[00:01:16]
It's not that we don't talk[00:01:16]
这并不是说我们沉默[00:01:19]
It's just no one really listens and honesty fades[00:01:19]
只是没有人真正倾听和诚实消失了[00:01:23]
Like a politician lost in the course[00:01:23]
像一个政客失去 地位 的过程中[00:01:26]
All smiles and no one remembers our names[00:01:26]
在微笑中没有人记得我们的名字[00:01:31]
With downcast eyes[00:01:31]
低垂的眼睑[00:01:34]
There's more to living than being alive[00:01:34]
生活并不是就仅仅活着[00:01:37]
With downcast eyes[00:01:37]
低垂的眼睑[00:01:40]
There's more to living than being alive[00:01:40]
生活并不是就仅仅活着[00:01:43]
With downcast eyes[00:01:43]
低垂的眼睑[00:01:46]
There's more to living than being alive[00:01:46]
生活并不是就仅仅活着[00:01:49]
With downcast eyes[00:01:49]
低垂的眼睑[00:01:52]
There's more to living than being alive[00:01:52]
生活并不是就仅仅活着[00:02:33]
Don't try to wake me up[00:02:33]
不要试着唤醒我[00:02:35]
Even if the sun really does come out tomorrow[00:02:35]
即使太阳在明天已经升起[00:02:39]
Don't believe anything I say[00:02:39]
不会相信你说的任何话[00:02:41]
Anymore in the morn in the morning[00:02:41]
再也不 不管早晚[00:02:45]
With downcast eyes[00:02:45]
低垂的眼睑[00:02:48]
There's more to living than being alive[00:02:48]
生活并不是就仅仅活着[00:02:52]
With downcast eyes[00:02:52]
低垂的眼睑[00:02:55]
There's more to living than being alive[00:02:55]
生活并不是就仅仅活着[00:02:58]
With downcast eyes[00:02:58]
低垂的眼睑[00:03:01]
There's more to living than being alive[00:03:01]
生活并不是就仅仅活着[00:03:04]
With downcast eyes[00:03:04]
低垂的眼睑[00:03:07]
There's more to living than being alive[00:03:07]
生活并不是就仅仅活着[00:03:12]