所属专辑:うたかた
歌手: 奥華子
时长: 04:14
虹の見える明日へ - 奥華子 (おく はなこ)[00:00:00]
//[00:00:01]
詞∶奥華子[00:00:01]
//[00:00:01]
曲∶奥華子[00:00:01]
//[00:00:19]
小さい頃から[00:00:19]
年幼之时[00:00:21]
よく言われてた[00:00:21]
经常被这么说道[00:00:23]
前を見て歩かなきゃ[00:00:23]
如果不目视前方[00:00:26]
転んでしまうよ」と[00:00:26]
走路回摔倒[00:00:29]
だけど空も見てないと[00:00:29]
可连天空也看不见的话[00:00:31]
虹にも出会えない[00:00:31]
就不会与彩虹相遇[00:00:34]
下を見てなきゃ[00:00:34]
如果是低头看去[00:00:35]
道端の花にも気付けない[00:00:35]
就不会注意到路边的花儿[00:00:39]
転ばないように 迷わないように[00:00:39]
这可不是为了摔倒 为了不迷惘[00:00:45]
歩いてる訳じゃないんだ[00:00:45]
而那样行走的理由呢[00:00:50]
ぶつかったり 戻ったり[00:00:50]
正是因为不断碰壁 返回[00:00:52]
迷ってきたからこそ[00:00:52]
以及迷茫[00:00:55]
あなたに出会えたんだ[00:00:55]
才遇见了你[00:01:01]
あなたがいる事[00:01:01]
你在我身旁 [00:01:03]
笑ってくれる事[00:01:03]
给予我笑容[00:01:06]
それだけで 幸せな明日になるから[00:01:06]
只因这些 明日便变得幸福[00:01:11]
つないだ心を 温めてゆくよ[00:01:11]
一直温暖着 紧贴的心[00:01:16]
いつの日もこの手を離さないよ[00:01:16]
不论何日 也不会放开你的手哦[00:01:22]
あなたが向く方に風が吹いてる[00:01:22]
风儿吹拂着 你面向的地方[00:01:36]
今まで出会ってきた人に[00:01:36]
至今为止邂逅的人们[00:01:39]
僕はどれだけ[00:01:39]
我要向[00:01:41]
ありがとうの気持ちを[00:01:41]
致以多少感谢呢[00:01:44]
伝えられただろう[00:01:44]
传达[00:01:47]
行き止まりの道だったら[00:01:47]
曾刻意驻足的街道多好[00:01:49]
また戻ればいい[00:01:49]
再一次返回[00:01:52]
いつも隣で誰かが言ってくれたから[00:01:52]
身旁总是又谁告诉我[00:01:57]
新しい物を手に入れる度に[00:01:57]
有得[00:02:02]
手放した物もあるけど[00:02:02]
必有失[00:02:08]
探したり 無くしたり[00:02:08]
寻找着 丢失者[00:02:10]
繰り返したからこそ[00:02:10]
正是因为如此反复着[00:02:13]
あなたに出会えたんだ[00:02:13]
才遇见了你[00:02:18]
一人じゃない事 誰かがいる事[00:02:18]
一个人并不孤单 有某人在[00:02:23]
気付けたら 幸せな明日になるから[00:02:23]
注意到这些的话 明日便变得幸福[00:02:29]
つないだ心は 強くなれるから[00:02:29]
紧贴的心 会变得更坚强[00:02:34]
いつの日もこの手を離さないよ[00:02:34]
不论何日 也不会放开你的手哦[00:02:39]
僕らが向く方に風が吹いてる[00:02:39]
风儿吹拂着 我面向的地方[00:03:00]
手をつなごう[00:03:00]
牵起双手吧 [00:03:02]
手をつなごう[00:03:02]
牵起双手吧 [00:03:04]
今ここから始められるよ[00:03:04]
现在从这儿可以开始哦[00:03:10]
明日へ行こうよ[00:03:10]
行至明日[00:03:15]
虹の見える明日へ[00:03:15]
行至看见彩虹的明日[00:03:23]
あなたがいる事 笑ってくれる事[00:03:23]
你在我身旁 给予我笑容[00:03:28]
それだけで 幸せな明日になるから[00:03:28]
只因这些 明日便变得幸福[00:03:33]
つないだ心を 温めてゆくよ[00:03:33]
一直温暖着 紧贴的心[00:03:39]
いつの日もこの手を離さないよ[00:03:39]
不论何日 也不会放开你的手哦[00:03:44]
あなたが行く道に風は吹いてる[00:03:44]
风儿吹拂着 你行走的道路[00:03:49]