所属专辑:ZARD Request Best beautiful memory
歌手: ZARD
时长: 04:54
二人の夏 (两人的夏天) - ZARD (ザード)[00:00:00]
//[00:00:10]
詞:坂井泉水[00:00:10]
//[00:00:21]
曲:栗本誠一郎[00:00:21]
//[00:00:32]
偶然に見かけたの バス停で[00:00:32]
偶然的在公车站遇见了你[00:00:46]
結婚すると噂で聞いたけど[00:00:46]
虽然听说你已经结婚了[00:00:57]
スーツ姿のあなたは[00:00:57]
穿着西装的你[00:01:04]
やけに大人に見えた[00:01:04]
看起来却过于成熟[00:01:11]
少し距離感じたせい?[00:01:11]
是因为感觉到了这点距离吗[00:01:16]
声かけそびれたの?[00:01:16]
最后我还是没能出声呼唤你[00:01:24]
わすれかけた 二人の夏 胸に甦る[00:01:24]
已经忘却了的 两个人的夏天 再度从心中苏醒[00:01:38]
あれからもう どれくらいの月日が過ったのだろう[00:01:38]
在那之后 已经经过了多少时光啊[00:01:51]
振り向くはずのないあなたに サヨナラ言った[00:01:51]
对着不应该会回头的你 说了声再见[00:02:05]
どうかずっと変わらずにいて[00:02:05]
无论如何 希望一直都不要改变[00:02:11]
大好きだった 笑顔だけは[00:02:11]
那曾经让我那么喜欢的笑容[00:02:48]
別離ても しばらくは悲しくて[00:02:48]
即使分手 我仍然悲伤了好一阵[00:03:01]
あなたの電話 ずっと待ってたいたの[00:03:01]
曾经一直在等着你的电话[00:03:13]
今はもうそれぞれに[00:03:13]
现在我们已经各自[00:03:20]
違うパートナー見つけ[00:03:20]
去寻找自己的伴侣[00:03:26]
別の道歩き出した[00:03:26]
迈向新的旅程[00:03:32]
もう戻らないわ[00:03:32]
不再回顾从前[00:03:39]
輝いてた 二人の夏 波がさらう様に[00:03:39]
曾是那么的耀眼 两个人的夏天 就像波浪一般[00:03:53]
いつかはきっと 遠い記憶の彼方に消えてく[00:03:53]
总有一天 一定会消失在遥远的记忆彼方[00:04:06]
あなたの写真大切にしまっておくわ[00:04:06]
好好的保存下你的照片[00:04:20]
いつかどこかでまた逢えること[00:04:20]
祈祷着有一天 能在何处再次见面[00:04:26]
祈ってるわ 元気でね[00:04:26]
请保重啊[00:04:31]