所属专辑:みんな死ね
歌手: 神聖かまってちゃん
时长: 03:40
男はロマンだぜ!たけだ君っ - 神圣放逐乐队 (神聖かまってちゃん)[00:00:00]
[00:00:06]
词:の子[00:00:06]
[00:00:13]
曲:の子[00:00:13]
[00:00:19]
たけだ君、たけだ君[00:00:19]
武田同学 武田同学[00:00:21]
元気が無いね、君らしいね[00:00:21]
没精神啊 还真像你的风格[00:00:24]
男にはロマンという草原があるはずだ[00:00:24]
男人都应该有一片叫做浪漫的草原[00:00:28]
子供は夕方6時を過ぎても家には帰らない[00:00:28]
小孩子们就算过了傍晚六点也不回家[00:00:32]
なぜなら親の事など頭には無い[00:00:32]
为什么呢因为不把父母的事放在心上[00:00:35]
男の子は男の子は[00:00:35]
男孩子嘛男孩子嘛[00:00:43]
追うよくたばるまで、男のロマン[00:00:43]
追赶吧直到精疲力尽 男人的浪漫[00:00:54]
たけだ君、たけだ君[00:00:54]
武田同学 武田同学[00:00:56]
意味分からないと君は言う[00:00:56]
你说不知道什么意思[00:00:59]
妙な旋律、未知なるリズム、[00:00:59]
不可思议的旋律 未知的节奏[00:01:01]
君はいきなりノれるのかいね?[00:01:01]
这么突然你跟得上这旋律吗[00:01:03]
イタリスペインフランスアトランティスムーカンボジア[00:01:03]
意大利西班牙法国阿特兰提斯岛柬埔寨[00:01:08]
被害届けが親からだされてても[00:01:08]
就算父母到警局提出被害通知[00:01:10]
男の子はそっちのけさ[00:01:10]
男孩子嘛就应该扔下一切[00:01:18]
追うよくたばるまで、男のロマン[00:01:18]
追赶吧直到精疲力尽 男人的浪漫[00:01:27]
ねぇたけだ君、行ってみないかい?[00:01:27]
嘿武田同学 想要去看看吗[00:01:47]
気持ちを新たにするために西の方へ行こう[00:01:47]
想要转换心情的话去西面吧[00:01:52]
景色が見たいってんならさ東の方へ行こう[00:01:52]
想要看美景的话去东面吧[00:01:56]
タバコが買いたいっつーのなら南の方へ行こう[00:01:56]
想要买一包烟的话去南面吧[00:02:00]
遠回りがしたいってんならさ北から行っちまおう[00:02:00]
想要绕道儿的话从北面开始旅行吧[00:02:04]
君の死ねない瞳がキラッと光りだした時[00:02:04]
你的不死之瞳闪闪发光之时[00:02:09]
知らない歌でも歌いに遠くへ行こうぜ[00:02:09]
就算是不知名的歌也好唱着去向远方吧[00:02:13]
ポンコツな心のギアあげて気を散らせりゃ[00:02:13]
给陈旧的心换挡分散注意力的话[00:02:18]
高く響かせる音が君の相棒になるさ[00:02:18]
高声作响的声音会成为你的伙伴[00:02:22]
きっと知らない人から笑いものにされるだろう[00:02:22]
肯定会被不认识的人嘲笑吧[00:02:26]
きっと今より悲しい気分に落ちてしまうだろう[00:02:26]
肯定会变成比现在更伤心的心情吧[00:02:31]
そうした事の全てが積み重ねられた時に[00:02:31]
当这些事被全部堆积重叠时[00:02:35]
僕が僕で君が君であるか問われるだろう[00:02:35]
会被问我还是我你还是你吗的吧[00:02:39]
そうだ、くたばる時まで男のロマンを追い求めようぜ[00:02:39]
是的 精疲力尽为止去追赶男人的浪漫吧[00:02:44]
誰彼理解できない事に金と時間を費やそう[00:02:44]
在任何人都无法理解的事上花费时间[00:02:49]
死ねない瞳がキラッと光りだした時[00:02:49]
不死之瞳闪闪发光之时[00:02:53]
知らない歌でも歌いに遠くへ行こうぜ[00:02:53]
就算是不知名的歌也好唱着去向远方吧[00:02:58]
気持ちを新たにするために西の方へ行こう[00:02:58]
想要转换心情的话去西面吧[00:03:02]
景色が見たいってんならさ東の方へ行こう[00:03:02]
想要看美景的话去东面吧[00:03:06]
タバコが買いたいっつーのなら南の方へ行こう[00:03:06]
想要买一包烟的话去南面吧[00:03:11]
遠回りがしたいってんならよ北から行っちまおう[00:03:11]
想要绕道儿的话从北面开始旅行吧[00:03:15]
死ねない瞳がキラっと光り出した時[00:03:15]
不死之瞳闪闪发光之时[00:03:19]
知らない歌でも歌いに遠くへ行こうぜ[00:03:19]
就算是不知名的歌也好唱着去向远方吧[00:03:24]
ポンコツな心のギアあげて 気を散らせりゃ[00:03:24]
给陈旧的心换挡分散注意力的话[00:03:28]
君の考えちゃう頭に鳴らし続けろ[00:03:28]
让你不停思考的脑袋不断鸣响吧[00:03:33]