• 转发
  • 反馈

《Parklife (Live at Mile End)(现场)》歌词


歌曲: Parklife (Live at Mile End)(现场)

所属专辑:Blur 21: The Box

歌手: Blur

时长: 03:42

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Parklife (Live at Mile End)(现场)

Parklife (Live at Mile End) - Blur[00:00:00]

[00:00:54]

Confidence is a preference for the habitual voyeur[00:00:54]

习惯于流浪的人[00:00:57]

Of what is known as[00:00:57]

会更加自信[00:01:00]

Parklife[00:01:00]

那样的生活被理解为 居无定所[00:01:00]

And morning soup can be avoided[00:01:00]

早餐的粥食是可以省掉的[00:01:02]

If you take a route straight through what is known as[00:01:02]

如果你随遇而安[00:01:06]

Parklife[00:01:06]

过着居无定所的生活[00:01:07]

John's got brewers droop he gets intimidated[00:01:07]

约翰喝过酒后昏昏欲睡[00:01:09]

By the dirty pigeons they love a bit of him[00:01:09]

他受到了一群有点喜欢他的鸽子们的惊吓[00:01:12]

Parklife[00:01:12]

过着居无定所的生活[00:01:13]

Who's that gut lord marching[00:01:13]

那个在行走的人是谁[00:01:15]

You should cut down on your porklife mate[00:01:15]

你应该少接触女人[00:01:17]

Get some exercise[00:01:17]

多锻炼身体[00:01:20]

All the people[00:01:20]

所有人[00:01:23]

So many people[00:01:23]

这么多人[00:01:26]

They all go hand in hand[00:01:26]

他们都手拉手前行[00:01:29]

Hand in hand through their parklife[00:01:29]

共同携手度过居无定所的生活[00:01:35]

Know what I mean[00:01:35]

你知道我的意思吗[00:01:42]

I get up when I want except on Wednesdays[00:01:42]

除了周三 我想什么时候起床就什么时候起床[00:01:45]

When I get rudely awakened by the dustmen[00:01:45]

当我被清洁工粗暴地弄醒[00:01:48]

Parklife[00:01:48]

过着居无定所的生活[00:01:48]

I put my trousers on have a cup of tea[00:01:48]

我穿上裤子 喝了一杯茶[00:01:51]

And I think about leaving the house[00:01:51]

我想离开这所房子[00:01:54]

Parklife[00:01:54]

过着居无定所的生活[00:01:55]

I feed the pigeons I sometimes feed the sparrows too[00:01:55]

我喂喂鸽子 我有时也会喂麻雀[00:01:58]

It gives me a sense of enormous well-being[00:01:58]

这给了我内心极大的慰藉[00:02:01]

Parklife[00:02:01]

过着居无定所的生活[00:02:01]

And then I'm happy for the rest of[00:02:01]

这一天剩余的时光我都会为此感到快乐[00:02:03]

The day safe in the knowledge[00:02:03]

我的内心[00:02:04]

There will always be a bit of my heart devoted to it[00:02:04]

总是会专注于安全常识[00:02:08]

All the people[00:02:08]

所有人[00:02:11]

So many people[00:02:11]

这么多人[00:02:14]

And they all go hand in hand[00:02:14]

他们都手拉手前行[00:02:17]

Hand in hand through their parklife[00:02:17]

共同携手度过居无定所的生活[00:02:20]

Parklife[00:02:20]

过着居无定所的生活[00:02:27]

Parklife[00:02:27]

过着居无定所的生活[00:02:34]

Parklife[00:02:34]

过着居无定所的生活[00:02:37]

It's got nothing to do with[00:02:37]

你知道 对于科技引导的创新生活[00:02:38]

Vorsprung durch Technik you know[00:02:38]

跟我一点关系也没有[00:02:43]

Parklife[00:02:43]

过着居无定所的生活[00:02:43]

And it's not about you joggers[00:02:43]

这跟你们这些悠闲度日的家伙无关[00:02:45]

Who go round and round and round[00:02:45]

你们总是在原地打转[00:02:49]

Parklife[00:02:49]

过着居无定所的生活[00:02:50]

All the people[00:02:50]

所有人[00:02:53]

So many people[00:02:53]

这么多人[00:02:55]

And they all go hand in hand[00:02:55]

他们都手拉手前行[00:02:59]

Hand in hand through their parklife[00:02:59]

共同携手度过居无定所的生活[00:03:05]

All the people[00:03:05]

所有人[00:03:09]

So many people[00:03:09]

这么多人[00:03:11]

And they all go hand in hand[00:03:11]

他们都手拉手前行[00:03:15]

Hand in hand through their parklife[00:03:15]

共同携手度过居无定所的生活[00:03:20]