所属专辑:Blur 21: The Box
歌手: Blur
时长: 03:42
Parklife (Live at Mile End) - Blur[00:00:00]
[00:00:54]
Confidence is a preference for the habitual voyeur[00:00:54]
习惯于流浪的人[00:00:57]
Of what is known as[00:00:57]
会更加自信[00:01:00]
Parklife[00:01:00]
那样的生活被理解为 居无定所[00:01:00]
And morning soup can be avoided[00:01:00]
早餐的粥食是可以省掉的[00:01:02]
If you take a route straight through what is known as[00:01:02]
如果你随遇而安[00:01:06]
Parklife[00:01:06]
过着居无定所的生活[00:01:07]
John's got brewers droop he gets intimidated[00:01:07]
约翰喝过酒后昏昏欲睡[00:01:09]
By the dirty pigeons they love a bit of him[00:01:09]
他受到了一群有点喜欢他的鸽子们的惊吓[00:01:12]
Parklife[00:01:12]
过着居无定所的生活[00:01:13]
Who's that gut lord marching[00:01:13]
那个在行走的人是谁[00:01:15]
You should cut down on your porklife mate[00:01:15]
你应该少接触女人[00:01:17]
Get some exercise[00:01:17]
多锻炼身体[00:01:20]
All the people[00:01:20]
所有人[00:01:23]
So many people[00:01:23]
这么多人[00:01:26]
They all go hand in hand[00:01:26]
他们都手拉手前行[00:01:29]
Hand in hand through their parklife[00:01:29]
共同携手度过居无定所的生活[00:01:35]
Know what I mean[00:01:35]
你知道我的意思吗[00:01:42]
I get up when I want except on Wednesdays[00:01:42]
除了周三 我想什么时候起床就什么时候起床[00:01:45]
When I get rudely awakened by the dustmen[00:01:45]
当我被清洁工粗暴地弄醒[00:01:48]
Parklife[00:01:48]
过着居无定所的生活[00:01:48]
I put my trousers on have a cup of tea[00:01:48]
我穿上裤子 喝了一杯茶[00:01:51]
And I think about leaving the house[00:01:51]
我想离开这所房子[00:01:54]
Parklife[00:01:54]
过着居无定所的生活[00:01:55]
I feed the pigeons I sometimes feed the sparrows too[00:01:55]
我喂喂鸽子 我有时也会喂麻雀[00:01:58]
It gives me a sense of enormous well-being[00:01:58]
这给了我内心极大的慰藉[00:02:01]
Parklife[00:02:01]
过着居无定所的生活[00:02:01]
And then I'm happy for the rest of[00:02:01]
这一天剩余的时光我都会为此感到快乐[00:02:03]
The day safe in the knowledge[00:02:03]
我的内心[00:02:04]
There will always be a bit of my heart devoted to it[00:02:04]
总是会专注于安全常识[00:02:08]
All the people[00:02:08]
所有人[00:02:11]
So many people[00:02:11]
这么多人[00:02:14]
And they all go hand in hand[00:02:14]
他们都手拉手前行[00:02:17]
Hand in hand through their parklife[00:02:17]
共同携手度过居无定所的生活[00:02:20]
Parklife[00:02:20]
过着居无定所的生活[00:02:27]
Parklife[00:02:27]
过着居无定所的生活[00:02:34]
Parklife[00:02:34]
过着居无定所的生活[00:02:37]
It's got nothing to do with[00:02:37]
你知道 对于科技引导的创新生活[00:02:38]
Vorsprung durch Technik you know[00:02:38]
跟我一点关系也没有[00:02:43]
Parklife[00:02:43]
过着居无定所的生活[00:02:43]
And it's not about you joggers[00:02:43]
这跟你们这些悠闲度日的家伙无关[00:02:45]
Who go round and round and round[00:02:45]
你们总是在原地打转[00:02:49]
Parklife[00:02:49]
过着居无定所的生活[00:02:50]
All the people[00:02:50]
所有人[00:02:53]
So many people[00:02:53]
这么多人[00:02:55]
And they all go hand in hand[00:02:55]
他们都手拉手前行[00:02:59]
Hand in hand through their parklife[00:02:59]
共同携手度过居无定所的生活[00:03:05]
All the people[00:03:05]
所有人[00:03:09]
So many people[00:03:09]
这么多人[00:03:11]
And they all go hand in hand[00:03:11]
他们都手拉手前行[00:03:15]
Hand in hand through their parklife[00:03:15]
共同携手度过居无定所的生活[00:03:20]