• 转发
  • 反馈

《Donut Hole》歌词


歌曲: Donut Hole

所属专辑:你好,我叫大毛

歌手: 小缘喵

时长: 03:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Donut Hole

ドーナツホール (甜甜圈洞) - 小缘[00:00:00]

//[00:00:06]

词:ハチ[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:ハチ[00:00:13]

//[00:00:19]

いつからこんなに大きな[00:00:19]

何时开始有了[00:00:21]

思い出せない記憶があったか[00:00:21]

这般忆不起的庞大记忆呢[00:00:23]

どうにも憶えてないのを[00:00:23]

怎么都想不起来的记忆里[00:00:24]

ひとつ確かに憶えてるんだな[00:00:24]

只有一样我仍清晰记得[00:00:27]

もう一回何回やったって[00:00:27]

就算再来一次甚至几次[00:00:29]

思い出すのはその顔だ[00:00:29]

想起来的都是那张脸[00:00:30]

それでもあなたがなんだか[00:00:30]

即便如此 关于你[00:00:32]

思い出せないままでいるんだな[00:00:32]

我还是想不起来[00:00:34]

環状線は地球儀を[00:00:34]

环状线绕着地球仪[00:00:36]

巡り巡って朝日を追うのに[00:00:36]

不断循环着追逐晨曦[00:00:38]

レールの要らない僕らは[00:00:38]

可是 不需要轨道的我们[00:00:40]

望み好んで夜を追うんだな[00:00:40]

却甘愿去追逐黑夜[00:00:42]

もう一回何万回やって[00:00:42]

就算再来一次或上万次[00:00:44]

思い出すのはその顔だ[00:00:44]

想起来的都是那张脸[00:00:46]

瞼に乗った淡い雨[00:00:46]

附在眼睑上的细雨[00:00:47]

聞こえないまま死んだ暗い声[00:00:47]

还未听闻那暗淡之声就已逝去[00:00:50]

何も知らないままでいるのが[00:00:50]

就这样一无所知[00:00:54]

あなたを傷つけてはしないか[00:00:54]

就不会伤害到你吗[00:00:57]

それで今も眠れないのを[00:00:57]

我因此 到现在还难以入睡[00:01:01]

あなたが知れば笑うだろうか[00:01:01]

你若知道 可会笑我[00:01:06]

簡単な感情ばっか数えていたら[00:01:06]

若是细数那些单纯的感情[00:01:10]

あなたがくれた体温まで[00:01:10]

就连你曾给予我的体温[00:01:12]

忘れてしまった[00:01:12]

都已遗忘[00:01:14]

バイバイもう永遠に会えないね[00:01:14]

拜拜 我们再不会相见了吧[00:01:17]

何故かそんな気がするんだ[00:01:17]

不知为何有这样的预感[00:01:20]

そう思えてしまったんだ[00:01:20]

不知为何有这种想法[00:01:22]

上手く笑えないんだ[00:01:22]

没办法好好笑出来[00:01:23]

どうしようもないまんま[00:01:23]

我无可奈何一如当初[00:01:33]

ドーナツの穴みたいにさ[00:01:33]

就像甜甜圈的洞[00:01:35]

穴を穴だけ切り取れないように[00:01:35]

就像我们无法只取下洞眼[00:01:37]

あなたが本当にあること[00:01:37]

我也无法证明[00:01:39]

決して証明できはしないんだな[00:01:39]

你真正存在过[00:01:41]

もう一回何回やったって[00:01:41]

就算再来一次甚至几次[00:01:43]

思い出すのはその顔だ[00:01:43]

想起来的都是那张脸[00:01:45]

今夜も毛布とベッドの隙間に[00:01:45]

今夜依旧将身体挤在[00:01:47]

体を挟み込んでは[00:01:47]

毛毯与床的夹缝之间[00:01:49]

死なない想いがあるとするなら[00:01:49]

如果可以拥有不死的爱恋[00:01:53]

それで僕らは安心なのか[00:01:53]

那么我们便能得到安心感吗[00:01:57]

過ぎたことは望まないから[00:01:57]

对于往事我不存一丝希冀[00:02:00]

確かに埋まる形をくれよ[00:02:00]

只求能赐予我真实的满足[00:02:06]

失った感情ばっか数えていたら[00:02:06]

若是细数那些单纯的感情[00:02:09]

あなたがくれた声もいつか[00:02:09]

就连你曾给予我的声音[00:02:11]

忘れてしまった[00:02:11]

都已遗忘[00:02:13]

バイバイもう永遠に会えないね[00:02:13]

拜拜 我们再不会相见了吧[00:02:17]

何故かそんな気がするんだ[00:02:17]

不知为何有这样的预感[00:02:19]

そう思えてしまったんだ[00:02:19]

不知为何有这种想法[00:02:21]

涙が出るんだ[00:02:21]

泪眼朦胧[00:02:22]

どうしようもないまんま[00:02:22]

我无可奈何一如当初[00:02:42]

この胸に空いた穴が今[00:02:42]

心里开出的洞此刻[00:02:45]

あなたを確かめるただ一つの証明[00:02:45]

是确认你曾来过的唯一证明[00:02:49]

それでも僕は虚しくて[00:02:49]

即便如此 我依然空虚难耐[00:02:53]

心が千切れそうだ[00:02:53]

心仿佛被撕成碎片[00:02:55]

どうしようもないまんま[00:02:55]

我无可奈何一如当初[00:02:57]

簡単な感情ばっか数えていたら[00:02:57]

若是细数那些单纯的感情[00:03:00]

あなたがくれた体温まで[00:03:00]

就连你曾给予我的体温[00:03:03]

忘れてしまった[00:03:03]

都已遗忘[00:03:05]

バイバイもう永遠に会えないね[00:03:05]

拜拜 我们再不会相见了吧[00:03:12]

最後に思い出したその小さな言葉[00:03:12]

最后回想起的那句轻言细语[00:03:16]

静かに呼吸を合わせ目を見開いた[00:03:16]

呼吸静静合拍 睁开了双眼[00:03:20]

目を見開いた目を見開いた[00:03:20]

睁开了双眼 睁开了双眼[00:03:24]

あなたの名前は[00:03:24]

你的名字是[00:03:29]