所属专辑:你好,我叫大毛
歌手: 小缘喵
时长: 03:30
ドーナツホール (甜甜圈洞) - 小缘[00:00:00]
//[00:00:06]
词:ハチ[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:ハチ[00:00:13]
//[00:00:19]
いつからこんなに大きな[00:00:19]
何时开始有了[00:00:21]
思い出せない記憶があったか[00:00:21]
这般忆不起的庞大记忆呢[00:00:23]
どうにも憶えてないのを[00:00:23]
怎么都想不起来的记忆里[00:00:24]
ひとつ確かに憶えてるんだな[00:00:24]
只有一样我仍清晰记得[00:00:27]
もう一回何回やったって[00:00:27]
就算再来一次甚至几次[00:00:29]
思い出すのはその顔だ[00:00:29]
想起来的都是那张脸[00:00:30]
それでもあなたがなんだか[00:00:30]
即便如此 关于你[00:00:32]
思い出せないままでいるんだな[00:00:32]
我还是想不起来[00:00:34]
環状線は地球儀を[00:00:34]
环状线绕着地球仪[00:00:36]
巡り巡って朝日を追うのに[00:00:36]
不断循环着追逐晨曦[00:00:38]
レールの要らない僕らは[00:00:38]
可是 不需要轨道的我们[00:00:40]
望み好んで夜を追うんだな[00:00:40]
却甘愿去追逐黑夜[00:00:42]
もう一回何万回やって[00:00:42]
就算再来一次或上万次[00:00:44]
思い出すのはその顔だ[00:00:44]
想起来的都是那张脸[00:00:46]
瞼に乗った淡い雨[00:00:46]
附在眼睑上的细雨[00:00:47]
聞こえないまま死んだ暗い声[00:00:47]
还未听闻那暗淡之声就已逝去[00:00:50]
何も知らないままでいるのが[00:00:50]
就这样一无所知[00:00:54]
あなたを傷つけてはしないか[00:00:54]
就不会伤害到你吗[00:00:57]
それで今も眠れないのを[00:00:57]
我因此 到现在还难以入睡[00:01:01]
あなたが知れば笑うだろうか[00:01:01]
你若知道 可会笑我[00:01:06]
簡単な感情ばっか数えていたら[00:01:06]
若是细数那些单纯的感情[00:01:10]
あなたがくれた体温まで[00:01:10]
就连你曾给予我的体温[00:01:12]
忘れてしまった[00:01:12]
都已遗忘[00:01:14]
バイバイもう永遠に会えないね[00:01:14]
拜拜 我们再不会相见了吧[00:01:17]
何故かそんな気がするんだ[00:01:17]
不知为何有这样的预感[00:01:20]
そう思えてしまったんだ[00:01:20]
不知为何有这种想法[00:01:22]
上手く笑えないんだ[00:01:22]
没办法好好笑出来[00:01:23]
どうしようもないまんま[00:01:23]
我无可奈何一如当初[00:01:33]
ドーナツの穴みたいにさ[00:01:33]
就像甜甜圈的洞[00:01:35]
穴を穴だけ切り取れないように[00:01:35]
就像我们无法只取下洞眼[00:01:37]
あなたが本当にあること[00:01:37]
我也无法证明[00:01:39]
決して証明できはしないんだな[00:01:39]
你真正存在过[00:01:41]
もう一回何回やったって[00:01:41]
就算再来一次甚至几次[00:01:43]
思い出すのはその顔だ[00:01:43]
想起来的都是那张脸[00:01:45]
今夜も毛布とベッドの隙間に[00:01:45]
今夜依旧将身体挤在[00:01:47]
体を挟み込んでは[00:01:47]
毛毯与床的夹缝之间[00:01:49]
死なない想いがあるとするなら[00:01:49]
如果可以拥有不死的爱恋[00:01:53]
それで僕らは安心なのか[00:01:53]
那么我们便能得到安心感吗[00:01:57]
過ぎたことは望まないから[00:01:57]
对于往事我不存一丝希冀[00:02:00]
確かに埋まる形をくれよ[00:02:00]
只求能赐予我真实的满足[00:02:06]
失った感情ばっか数えていたら[00:02:06]
若是细数那些单纯的感情[00:02:09]
あなたがくれた声もいつか[00:02:09]
就连你曾给予我的声音[00:02:11]
忘れてしまった[00:02:11]
都已遗忘[00:02:13]
バイバイもう永遠に会えないね[00:02:13]
拜拜 我们再不会相见了吧[00:02:17]
何故かそんな気がするんだ[00:02:17]
不知为何有这样的预感[00:02:19]
そう思えてしまったんだ[00:02:19]
不知为何有这种想法[00:02:21]
涙が出るんだ[00:02:21]
泪眼朦胧[00:02:22]
どうしようもないまんま[00:02:22]
我无可奈何一如当初[00:02:42]
この胸に空いた穴が今[00:02:42]
心里开出的洞此刻[00:02:45]
あなたを確かめるただ一つの証明[00:02:45]
是确认你曾来过的唯一证明[00:02:49]
それでも僕は虚しくて[00:02:49]
即便如此 我依然空虚难耐[00:02:53]
心が千切れそうだ[00:02:53]
心仿佛被撕成碎片[00:02:55]
どうしようもないまんま[00:02:55]
我无可奈何一如当初[00:02:57]
簡単な感情ばっか数えていたら[00:02:57]
若是细数那些单纯的感情[00:03:00]
あなたがくれた体温まで[00:03:00]
就连你曾给予我的体温[00:03:03]
忘れてしまった[00:03:03]
都已遗忘[00:03:05]
バイバイもう永遠に会えないね[00:03:05]
拜拜 我们再不会相见了吧[00:03:12]
最後に思い出したその小さな言葉[00:03:12]
最后回想起的那句轻言细语[00:03:16]
静かに呼吸を合わせ目を見開いた[00:03:16]
呼吸静静合拍 睁开了双眼[00:03:20]
目を見開いた目を見開いた[00:03:20]
睁开了双眼 睁开了双眼[00:03:24]
あなたの名前は[00:03:24]
你的名字是[00:03:29]