• 转发
  • 反馈

《マジックミラー》歌词


歌曲: マジックミラー

所属专辑:マジックミラー / さっちゃんのセクシーカレー

歌手: 大森靖子

时长: 05:00

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

マジックミラー

マジックミラー (魔幻之镜) - 大森靖子 (Oomori Seiko)[00:00:00]

//[00:00:03]

詞:大森靖子[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:大森靖子[00:00:07]

//[00:00:10]

あたしアナウンサーになれない[00:00:10]

我无法解释这一切[00:00:13]

きみも色々してきたくせに[00:00:13]

虽然你已经做了很多[00:00:17]

どうやって息をするのが[00:00:17]

要怎样才能清醒过来[00:00:20]

正解だったか教えて[00:00:20]

告诉我该如何解决吧[00:00:23]

絶対安全ドラッグ[00:00:23]

绝对安全的药物[00:00:25]

この歌あたしのことうたっている[00:00:25]

这首歌唱的就是我的事情[00:00:29]

気持いいE E Eあーん[00:00:29]

心情不错[00:00:47]

彼氏いないとはぶられるし[00:00:47]

没有男友在就迷迷糊糊[00:00:50]

夜じゃなきゃバイトもできないし[00:00:50]

不到晚上就没法工作[00:00:53]

どうして女の子が[00:00:53]

为什么女孩子[00:00:56]

ロックをしてはいけないの?[00:00:56]

不能锁上心门呢?[00:00:58]

素直な子が好きだって言うから[00:00:58]

都说了喜欢坦率的人[00:01:02]

素直に生きてるだけでしょ[00:01:02]

只是想要坦率地生活下去不是吗[00:01:05]

寂しいE E E[00:01:05]

好寂寞[00:01:09]

いままでの嘘[00:01:09]

就算至今为止的谎言[00:01:12]

全部ばれても[00:01:12]

全部暴露[00:01:16]

あたしのこと好きでいてね[00:01:16]

也要继续喜欢我啊[00:01:23]

モテたいモテたい女子力ピンクと[00:01:23]

想要受欢迎 想受欢迎 满满女孩能量的粉红色[00:01:26]

ゆめゆめかわいいピンク色が[00:01:26]

与梦幻般可爱的粉色[00:01:29]

どうして一緒じゃないのよあーあ[00:01:29]

为何不是一样的呢[00:01:35]

汚されるための清純じゃないわ[00:01:35]

我的纯洁不是为了被玷污啊[00:01:39]

ピンクはみせられない[00:01:39]

不能给人看到我的美好[00:01:45]

あたしのゆめは[00:01:45]

我的梦想是[00:01:48]

君が蹴散らしたブサイクで[00:01:48]

用你所踢开的丑陋的东西[00:01:51]

ボロボロのLIFEを[00:01:51]

将杂乱无章的生活[00:01:59]

掻き集めて大きな鏡をつくること[00:01:59]

搜集在一起 创造一面巨大的镜子[00:02:11]

君がつくった美しい世界を[00:02:11]

把你所创造的美丽世界[00:02:17]

みせてあげる[00:02:17]

映照给你看[00:02:23]

ミラー[00:02:23]

镜子[00:02:24]

マジックミラー[00:02:24]

魔镜[00:02:29]

ミラー[00:02:29]

镜子[00:02:30]

マジックミラー[00:02:30]

魔镜[00:02:35]

ミラー[00:02:35]

镜子[00:02:36]

マジックミラー[00:02:36]

魔镜[00:02:40]

まだ[00:02:40]

是否依旧[00:02:42]

みじめかな?[00:02:42]

惨不忍睹呢[00:02:56]

モテたいモテたい女子力ピンクに[00:02:56]

想要受欢迎 想受欢迎 满满女孩能量的粉红色[00:02:59]

ゆめゆめかわいいピンク色が[00:02:59]

与梦幻般可爱的粉色[00:03:02]

どうして一緒じゃないのよ[00:03:02]

为何不是一样的呢[00:03:04]

あーあ[00:03:04]

//[00:03:08]

汚されるための青春じゃないわ[00:03:08]

我的青春不是为了被玷污啊[00:03:12]

ピンチはみせられない[00:03:12]

不能给人看到我的窘境[00:03:18]

いままでのこと[00:03:18]

我会将至今为止的事情[00:03:21]

全部消すから[00:03:21]

全都消去的[00:03:24]

幸せになって[00:03:24]

所以一定要幸福啊[00:03:27]

やくそくよ[00:03:27]

约好了哦[00:03:33]

あたしの有名は[00:03:33]

我的大名[00:03:36]

君の孤独のためにだけ光るよ[00:03:36]

只愿为你的孤独而闪亮哦 [00:03:47]

君がつくった美しい君に[00:03:47]

好想见见你所创造的[00:03:53]

会いたいの[00:03:53]

美好的你[00:03:57]

あたしのゆめは[00:03:57]

我的梦想是[00:04:00]

君が蹴散らしたブサイクで[00:04:00]

用你所踢开的丑陋的东西[00:04:03]

ボロボロのLIFEを[00:04:03]

将杂乱无章的生活[00:04:11]

掻き集めて大きな鏡をつくること[00:04:11]

搜集在一起 创造一面巨大的镜子[00:04:23]

君がつくった美しい日々を[00:04:23]

好想将你所创造的美好时光[00:04:29]

歌いたい[00:04:29]

歌唱出来[00:04:35]

ミラー[00:04:35]

镜子[00:04:36]

マジックミラー[00:04:36]

魔镜[00:04:41]

ミラー[00:04:41]

镜子[00:04:42]

マジックミラー[00:04:42]

魔镜[00:04:47]

ミラー[00:04:47]

镜子[00:04:48]

マジックミラー[00:04:48]

魔镜[00:04:53]

ミラー[00:04:53]

镜子[00:04:54]

マジックミラー[00:04:54]

魔镜[00:04:59]