• 转发
  • 反馈

《深海少女(双声道版)》歌词


歌曲: 深海少女(双声道版)

歌手: ぐるたみん&初音ミク

时长: 03:35

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

深海少女(双声道版)

深海少女(双声道版) - ぐるたみん&初音ミク [00:00:00]

词:ゆうゆ[00:00:00]

曲:ゆうゆ[00:00:00]

悲しみの海に沈んだ私[00:00:00]

沉入悲伤之海的我[00:00:04]

目を開けるのも億劫[00:00:04]

连睁开眼睛都宛如永劫[00:00:07]

このままどこまでも堕ちて行き[00:00:07]

会就此坠入到任何地方[00:00:11]

誰にも見つけられないのかな[00:00:11]

谁也找不到吗[00:00:14]

どこへ向かい何をすれば[00:00:14]

该往哪里去 做些什么才好呢[00:00:18]

ふと射し込む一筋の光[00:00:18]

忽然射进一束光[00:00:21]

手を伸ばせば届きそうだけど[00:00:21]

伸出手似乎可以触到[00:00:25]

波に拐われて見失った[00:00:25]

却被浪花卷走而迷失[00:00:28]

あれは一体なんだったのかな[00:00:28]

那究竟是什么呢[00:00:32]

あたたかくて眩しかったの[00:00:32]

既温暖又眩目[00:00:35]

無意識のカウンターイルミネーション[00:00:35]

无意识的浮光掠影[00:00:39]

嘘つきは誰[00:00:39]

说谎的是谁[00:00:42]

深海少女 まだまだ沈む[00:00:42]

深海少女 持续下沉[00:00:45]

暗闇の彼方へ閉じこもる[00:00:45]

去往黑暗的彼方自我封闭[00:00:49]

深海少女 だけど知りたい[00:00:49]

深海少女 但还是想知道[00:00:52]

心惹かれるあの人を見つけたから[00:00:52]

因为找到了倾心的那个人[00:01:02]

昼も夜も無かったこの場所[00:01:02]

无昼无夜的这个地方[00:01:07]

なのに眠れない夜は続く[00:01:07]

为何难眠的长夜漫漫[00:01:10]

自由の羽を大きく広げて[00:01:10]

尽情展开自由的翅膀[00:01:14]

泳ぐあなたは奇麗でした[00:01:14]

游泳的你如此美丽[00:01:17]

そしてまた光は降りそそぐ[00:01:17]

然后再一次降下光[00:01:21]

見とれていたら目が合った[00:01:21]

看得入迷时眼神相会[00:01:24]

気付いてこっちを振り返るあなたに[00:01:24]

对察觉到而回头望向这里的你[00:01:28]

嘘つきな私[00:01:28]

说谎的我[00:01:31]

深海少女 わざわざ沈む[00:01:31]

深海少女 放任下沉[00:01:34]

暗闇のさなかに赤い頬[00:01:34]

在黑暗之中赧红脸颊[00:01:38]

深海少女 ハダカの心を見せる勇気[00:01:38]

深海少女 赤裸的心展示的勇气[00:01:43]

黒い海がまだ許さない[00:01:43]

邃黑的海还不肯认同[00:01:48]

こんなに服は汚れてしまった[00:01:48]

着装是这样脏污[00:01:52]

笑顔も醜くゆがんでいった[00:01:52]

笑容也丑陋地扭曲[00:01:56]

誰にも合わせる顔なんて無いの[00:01:56]

已经没有脸见任何人[00:02:01]

もう放っておいてよ[00:02:01]

别管我了[00:02:17]

声にならない気持ちが溢れてとけた[00:02:17]

无法成声的心情满溢溶解[00:02:24]

次の瞬間 君が突然姿を消した[00:02:24]

下个瞬间 消失无踪[00:02:32]

心配性の 彼女は焦る[00:02:32]

习惯担心的她很着急[00:02:36]

闇が彼を隠しひとりきり[00:02:36]

黑暗将他隐没只身一人[00:02:39]

限界少女 その手を伸ばす[00:02:39]

界限少女 伸出那只手[00:02:43]

「ほらね 君も素敵な色を隠してた」[00:02:43]

看呐,你也隐藏著美好的颜色[00:02:50]

深海少女 腕を引かれる[00:02:50]

深海少女 被拉住手腕[00:02:53]

歌う祝福のマリンスノー[00:02:53]

歌咏祝福的海之雪[00:02:57]

深海少女 もっと知りたい[00:02:57]

深海少女 想知道更多[00:03:00]

心惹かれるあの人を見つけたから[00:03:00]

因为找到了倾心的那个人[00:03:14]

この海を出て 今飛び立つの[00:03:14]

脱离这片海 现在就起飞[00:03:30]