• 转发
  • 反馈

《caelum~未来~》歌词


歌曲: caelum~未来~

所属专辑:ツキウタ。 THE ANIMATION 第3巻 特典CD

歌手: 細谷佳正

时长: 03:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

caelum~未来~

caelum~未来~ - KENN (ケン)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:Nem[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:Nem[00:00:00]

//[00:00:01]

きっと君がいるから[00:00:01]

一定是因为有你[00:00:05]

僕は歩いて行ける[00:00:05]

我今后才能[00:00:10]

これからも[00:00:10]

继续前行[00:00:25]

「スマホのアラーム[00:00:25]

“因为手机闹钟[00:00:27]

鳴らなかったんだ」[00:00:27]

没有响啦”[00:00:29]

なんて誤魔化して[00:00:29]

即使害羞地撒谎[00:00:31]

はにかんでも[00:00:31]

想要蒙混过关[00:00:33]

お見通しだよね[00:00:33]

也被你看穿了呢[00:00:35]

膨れたその顔頭を掴んで[00:00:35]

脸颊鼓鼓的[00:00:39]

くしゃくしゃする[00:00:39]

乱乱地抓了几下头发[00:00:42]

十七度の傾斜を[00:00:42]

在十七度的斜坡上[00:00:46]

走っていく明日まで[00:00:46]

不停奔跑 直到明天[00:00:51]

目を開いて[00:00:51]

睁开眼睛[00:00:53]

瞬間を刻み込むように[00:00:53]

将这一瞬间刻下来[00:00:56]

空街もその顔も全部[00:00:56]

天空 街道 还有你的面庞全都刻下来[00:01:00]

きっと君がいるから[00:01:00]

一定是因为有你[00:01:05]

僕は迷いながらも[00:01:05]

我才能在迷茫中[00:01:09]

ここまで来れた[00:01:09]

来到这里[00:01:20]

小さな僕らに[00:01:20]

小小的我们中间[00:01:22]

そびえる未来は[00:01:22]

耸立的未来[00:01:25]

天まで続いてた waterfallだ[00:01:25]

是延续至天际的瀑布[00:01:29]

「諦めちゃおっか?」[00:01:29]

“放弃吧”[00:01:31]

テレパシー送信[00:01:31]

心灵感应传送[00:01:33]

君はこっち見て[00:01:33]

你呆呆地[00:01:35]

ぽかんとした[00:01:35]

看向这里[00:01:37]

並んだ二人の影[00:01:37]

两人并排的影子[00:01:42]

こんなに差が[00:01:42]

原来有这么大[00:01:45]

あったっけ[00:01:45]

的差距吗[00:01:47]

手を繋いで[00:01:47]

牵着手[00:01:49]

二度とはぐれないように[00:01:49]

不想再与你走散[00:01:52]

一緒じゃなきゃ[00:01:52]

不在一起的话[00:01:54]

意味無いもんね[00:01:54]

就没有意义了[00:01:56]

きっと君がいるから[00:01:56]

一定是因为有你[00:02:01]

僕は迷いながらも[00:02:01]

我才能在迷茫中[00:02:05]

ここまで来れた[00:02:05]

来到这里[00:02:09]

夕日の中揺れている[00:02:09]

在夕阳之中飘摇的[00:02:13]

こいのぼり[00:02:13]

鲤鱼旗[00:02:17]

あんな風に同じ未来[00:02:17]

愿我们也能像那样[00:02:22]

泳げたなら[00:02:22]

遨游在同样的未来[00:02:37]

目を閉じて[00:02:37]

闭上眼睛[00:02:38]

瞬間を忘れないように[00:02:38]

将这一瞬间忘掉[00:02:42]

風匂いその声も全部[00:02:42]

微风 气味 还有那声音全都忘掉[00:02:46]

目を開いて[00:02:46]

睁开眼睛[00:02:48]

刻み込むように[00:02:48]

全都刻下来[00:02:50]

君のこと全部全部全部[00:02:50]

你的全部 全部 全部[00:02:55]

手を繋いで[00:02:55]

牵着手[00:02:56]

はぐれないように[00:02:56]

不想再与你走散[00:02:59]

一緒じゃなきゃ[00:02:59]

不在一起的话[00:03:01]

意味無いもんね[00:03:01]

就没有意义了[00:03:03]

きっと僕達ならば[00:03:03]

无论是怎样的绝壁[00:03:07]

どんな絶壁だって[00:03:07]

我们一定[00:03:12]

越えられる[00:03:12]

都能翻越[00:03:14]

二人ならあの空までも[00:03:14]

两人一起定能飞上那片天空[00:03:19]