• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

歌手: Yangpa

时长: 03:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

끌림 (吸引) - 양파 (李恩珍)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]

词:양파/김도훈[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:김도훈[00:00:00]

//[00:00:01]

编曲:김도훈[00:00:01]

//[00:00:01]

오늘 시간되면 차 한잔 어때 니가[00:00:01]

今天有时间的话 喝一杯茶怎么样[00:00:08]

어제 했던 말이 자꾸 생각이 나서[00:00:08]

总是想起你昨天说过的话[00:00:17]

혹시 너도 나랑 같은 생각한 건지[00:00:17]

或许你也有和我一样的想法[00:00:23]

그냥 궁금해 혹시나 하는 기분에[00:00:23]

就是很好奇 心里想着或许是这样呢[00:00:34]

설레임 참 오랜만의 이 느낌[00:00:34]

这感觉真是久违了呀 悸动[00:00:40]

다 잊었던 좋은 느낌[00:00:40]

都快忘记了 这么好的感觉[00:00:43]

첨 봤을 때 가슴 뛰던 니 얼굴이[00:00:43]

初见你时 心跳加速[00:00:48]

나 선한데[00:00:48]

我记忆犹新[00:00:49]

보고 싶어 어제 너의 한마디[00:00:49]

昨天你说的一句想念[00:00:56]

나도 같은 생각이야[00:00:56]

我也是同样的想法呀[00:00:59]

그냥 문득 전화했어[00:00:59]

就这样突然打来的电话[00:01:02]

지금 뭐해 얼굴이나 볼래[00:01:02]

现在在干什么呢 见一面吧[00:01:11]

우리 자주 가던 거기 아직 있는데[00:01:11]

我们常去的那个地方现在还在[00:01:17]

거기서 만나 여전한 니 목소리[00:01:17]

在那里见吧 你的声音依旧[00:01:26]

전화기 너머로 너의 모습이 보여[00:01:26]

穿过听筒看到你的模样[00:01:33]

변한 게 없네 그런 너라서 더 좋아[00:01:33]

一如从前 这样的你我更加喜欢[00:01:44]

기다림 늘 그려왔던 이 그림[00:01:44]

长久等待中一直描绘着的这画面[00:01:50]

참 자연스러운 끌림[00:01:50]

如此自然的吸引人[00:01:53]

어색해 웃어 넘기는 그 버릇도[00:01:53]

不论是那尴尬的笑着吞吞吐吐的习惯[00:01:57]

따뜻함도[00:01:57]

还是那份温暖[00:01:59]

보고 싶어 하고 싶던 한마디[00:01:59]

想要说出的那句 想见你[00:02:06]

너도 같은 생각이야[00:02:06]

你也有同样的想法吧[00:02:09]

그냥 아무 말 없이도[00:02:09]

就这样 即使什么都不说[00:02:12]

편한 니가 내 눈 앞에 있어[00:02:12]

你在我眼前 让我感到舒心[00:02:17]

날 부르는 니가[00:02:17]

呼唤着我的你[00:02:21]

널 부르는 내가[00:02:21]

呼唤着你的我[00:02:25]

같아[00:02:25]

一样啊[00:02:26]

같은 노랠 들으며 걷는 우리[00:02:26]

听着同样的歌走着的我们[00:02:30]

아쉬운 집 앞엔 추억들 투성이[00:02:30]

可惜 家门前满是回忆[00:02:38]

이별이 혼자였던 시간이[00:02:38]

离别是独自人的时间[00:02:44]

같이 있는 순간을[00:02:44]

让在一起的所有瞬间[00:02:47]

더 소중하게 만드나 봐[00:02:47]

更显珍贵[00:02:50]

그래 나는 난 너 밖에[00:02:50]

是的 我呀 虽然害怕除你之外的一切[00:02:53]

두렵지만 아직은 모르지만[00:02:53]

虽然还不知道[00:03:00]

너도 같은 맘이겠지[00:03:00]

你也是一样的心情吧[00:03:03]

그냥 문득 전화해서[00:03:03]

就这样突然打来的电话[00:03:06]

지금 뭐해 얼굴이나 볼래[00:03:06]

现在在干什么呢 见一面吧[00:03:11]