所属专辑:Shell Shocked (From ”Teenage Mutant Ninja Turtles”)
时长: 03:26
Shell Shocked (迷惘不安) (《忍者神龟》电影主题曲) - Wiz Khalifa (维兹·卡利法)/Juicy J (裘西·J)/Ty Dolla $ign (泰·朵拉·尚)/Kill The Noise (杀死噪音)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Seann Bowe/Tyrone Griffin Jr./Jordan Houston/Laura Raia/Jake Stanczak/Cameron Jibril Thomaz/Brian Tyler[00:00:00]
//[00:00:00]
Knock knock you about to get shell shocked[00:00:12]
咚咚咚 壳开始震动[00:00:15]
Knock knock you about to get shell shocked[00:00:15]
咚咚咚 壳开始震动[00:00:17]
Knock knock you about to get shell shocked[00:00:17]
咚咚咚 壳开始震动[00:00:20]
Knock knock you about to get shell shocked[00:00:20]
咚咚咚 壳开始震动[00:00:23]
That's my fam [00:00:23]
这就是我的范[00:00:24]
I'll hold 'em down forever[00:00:24]
我要永远保持[00:00:26]
Us against the word [00:00:26]
我们对抗世界[00:00:27]
We can battle whoever[00:00:27]
能打败任何人[00:00:28]
Together ain't no way gonna fail[00:00:29]
在一起我们能战胜一切[00:00:31]
You know I got your back [00:00:32]
你知道我为你掩护[00:00:33]
Just like a turtle shell[00:00:33]
就像龟壳那样[00:00:35]
Nobody do it better [00:00:35]
没人能做的更好[00:00:36]
All my brothers tryna get some cheddar[00:00:36]
我的兄弟想切点奶酪[00:00:38]
We all want our cut like the Shredder[00:00:38]
我们都希望像碎纸机一样锋利[00:00:40]
Me and my bros come together for the dough[00:00:40]
我和我的兄弟们为利益聚集[00:00:43]
Bought the orange Lamborghini [00:00:43]
买了辆橙色的兰博基尼 [00:00:44]
Call it Michelangelo[00:00:44]
叫他米开朗基罗[00:00:45]
With the nunchucks and I'm pullin' up slow[00:00:46]
带着双节棍 慢慢推开门我现身[00:00:49]
When we fall up in the party [00:00:49]
我们降落在这派对中央 [00:00:50]
They know anything goes[00:00:50]
你知道将会发生什么[00:00:52]
Check my rolex they say[00:00:52]
看看我的劳力士 他们说[00:00:53]
I'm the man of the hour[00:00:53]
我是风云人物[00:00:55]
All this green in my pockets [00:00:55]
那绿光就在我的口袋里 [00:00:56]
You can call it turtle power[00:00:56]
你可以喊它龟力之源[00:00:57]
(For when we fight together)[00:00:58]
因为我们会并肩作战[00:01:00]
Knock knock you about to get shell shocked[00:01:01]
咚咚咚 壳开始震动[00:01:04]
(for when we ride together)[00:01:04]
或者当我们一起克服困难[00:01:06]
Knock knock you about to get shell shocked[00:01:07]
咚咚咚 壳开始震动[00:01:10]
(For when we fight together)[00:01:10]
因为我们会并肩作战[00:01:12]
Knock knock you about to get shell shocked[00:01:13]
咚咚咚 壳开始震动[00:01:16]
(think make it any better)[00:01:16]
我们会让一切更加美好[00:01:18]
Knock knock you about to get shell shocked[00:01:19]
咚咚咚 壳开始震动[00:01:22]
Ain't nothing that could come in between me[00:01:22]
没有什么能破坏[00:01:23]
And my brothers[00:01:23]
我和我兄弟之间的友谊[00:01:24]
We all around if it's going down[00:01:24]
如果形势不利 我们会现身帮忙[00:01:26]
It's just us all for one yeah you hear 'em right[00:01:27]
我们为了共同目标努力 是的你听到了[00:01:30]
Our business done [00:01:30]
完成任务后[00:01:31]
We disappear into the night[00:01:31]
我们会消失在黑夜中[00:01:32]
Came up together [00:01:32]
聚在一起[00:01:33]
So we all down for the fight[00:01:33]
我们为寄来的战役做好准备[00:01:35]
Ain't nothing wrong with that[00:01:35]
这个大家庭没什么不好的[00:01:37]
Family ain't nothing strong as that[00:01:37]
也没什么能与之抗衡[00:01:39]
And I'll be posted up where the at[00:01:39]
我的头像将被张贴[00:01:41]
Brothers by my side [00:01:41]
身边有我兄弟[00:01:42]
City on my back real heroes[00:01:42]
城市在我身后 这才是真正的英雄[00:01:44]
That's what the people want[00:01:44]
这才是人们渴望的[00:01:45]
They ain't born gotta create 'em[00:01:45]
英雄并非天生 需要被创造[00:01:47]
Saying we gone as soon as we save 'em[00:01:47]
说着 我们会尽快去拯救他们[00:01:49]
Thats part of the plan [00:01:49]
也是其中的一部分[00:01:50]
By my side I'mma keep my brothers[00:01:52]
我的兄弟会守在我身边 我会珍惜这份情[00:01:54]
Live or die man we need each other[00:01:54]
生死与共 我们需要彼此[00:01:56]
(For when we fight together)[00:01:57]
因为我们会并肩作战[00:01:59]
Knock knock you about to get shell shocked[00:01:59]
咚咚咚 壳开始震动[00:02:02]
(For when we fight together)[00:02:02]
因为我们会并肩作战[00:02:04]
Knock knock you about to get shell shocked[00:02:05]
咚咚咚 壳开始震动[00:02:08]
(For when we fight together)[00:02:08]
因为我们会并肩作战[00:02:10]
Knock knock you about to get shell shocked[00:02:11]
咚咚咚 壳开始震动[00:02:14]
Ain't nothing that could come in between me[00:02:14]
没有什么能破坏[00:02:16]
And my brothers[00:02:16]
我和我兄弟之间的友谊[00:02:16]
Knock knock you about to get[00:02:17]
咚咚咚 你开始得到[00:02:18]
Four hittas four winners[00:02:31]
四个伙伴 四个赢家 [00:02:33]
Tryna tell 'em you don't wanna[00:02:33]
试着告诉他们 [00:02:35]
Go to war with us[00:02:35]
告诉你不想和我们一起去战争[00:02:37]
We be them we be them [00:02:37]
我们击败他们 击败他们[00:02:39]
Young ridahs[00:02:39]
年幼的ridah[00:02:40]
Raised in the gutters [00:02:40]
在排水沟里长大[00:02:41]
Really started from the bottom[00:02:41]
真正的草根[00:02:42]
We all we ever had [00:02:44]
我们拥有的所有 [00:02:45]
We all we ever needed and we undefeated[00:02:45]
我们所有的需要 我们从不失败[00:02:47]
We be going hard [00:02:48]
我们会努力[00:02:50]
And make it look easy[00:02:50]
让这看起来容易[00:02:51]
Give me the whole pie real cheesy[00:02:51]
给我整块饼 真正的干酪[00:02:54]
I told your girl don't question my[00:02:54]
我告诉你的女朋友不要质疑我[00:02:56]
Lover know me[00:02:56]
跟我周旋[00:02:57]
Taking pics for me told her smile for me[00:02:57]
为我拍张昭[00:03:00]
Pass her off I'm a real team player[00:03:00]
告诉她对我微笑 告诉她我是个真正的团队成员[00:03:02]
Bandanna on my face like a gangster[00:03:03]
我脸上的大手帕让我像个强盗[00:03:05]
Knock knock you about to get shell shocked[00:03:06]
咚咚咚 壳开始震动[00:03:09]
Knock knock you about to get shell shocked[00:03:09]
咚咚咚 壳开始震动[00:03:12]
咚咚咚 壳开始震动[00:03:12]